移船向君饮,款语尽斜晖。
风细不妨烛,寒轻渐逼帏。
琵琶商女怨,砧杵远人衣。
起视秋江上,芦花有雁飞。
秋夜酌闵二舟中
移船向君饮,款语尽斜晖。
译文:把船移到江边来与你饮酒畅谈,话音还在夕阳的余晖里回荡不绝。
注释:向君:向对方。款语:亲切交谈。
赏析:此句写与友人在江边饮酒的情景,通过“移船”、“向君”等细节描写,表现出诗人与朋友之间的亲密无间,也表达了诗人对友情的珍视。
风细不妨烛,寒轻渐逼帏。
译文:微风吹拂,蜡烛光芒不减;寒气逐渐侵袭帷帐。
注释:微风:轻柔的风。不禁:不减,不受。帏:帷幔。
赏析:此句描绘了夜晚微风和烛光、寒气交织的场景。诗人通过细致的观察,将自然景象与人的情感紧密相连,展现了诗人对生活的细致感受与深刻理解。
琵琶商女怨,砧杵远人衣。
译文:商女弹奏琵琶,抒发心中的忧愁;远处传来阵阵捣衣声,仿佛在诉说远方亲人的思念。
注释:商女:指卖艺女子。怨:忧愁、哀怨。砧杵:古人捣衣用的石制或木制工具,有节拍的声音。远人:远方的人。
赏析:此句以商女弹琵琶、远人捣衣为意象,表达了诗人对远方亲人的深深思念。诗人通过对这些日常生活场景的描绘,将情感融入其中,使读者能够感受到诗人内心的孤独与寂寞。
起视秋江上,芦花有雁飞。
译文:起身观看秋江之上,只见芦花飘舞中夹杂着大雁的身影。
注释:芦花:芦苇的花穗。有:出现。
赏析:此句描绘了诗人在江边观赏自然景观的情景。诗人通过“起视”、“芦花”、“雁飞”等细节描写,展现了秋江的宁静之美,同时也表达了诗人对自然的热爱与敬畏之情。