月晕兵围霸主俦,可怜垓下困诸侯。
汉臣压众军容整,楚调惊心泪泣流。
红帐长歌浑带醉,青娥一曲半含羞。
迄今走马寻灵璧,故址销魂大野秋。

月晕兵围霸主俦,可怜垓下困诸侯。

汉臣压众军容整,楚调惊心泪泣流。

红帐长歌浑带醉,青娥一曲半含羞。

译文:
月亮的阴影笼罩着战场,项羽被围困在他的宝座上,他的士兵们在垓下被围困,这是历史上的一个悲剧。汉朝的官员们压住了其他军队,整齐划一,而楚国的歌曲则让人感到惊恐,泪水流淌。在红色的帐篷里,人们唱歌带着醉意,年轻的女子唱起歌曲,一半是害羞。
赏析:
本诗通过描绘项羽被围攻、士兵士气低落以及汉军压倒性的优势等情节,深刻地展示了战争的残酷和人性的弱点。诗人运用丰富的想象和细腻的描写,生动地再现了当时的历史画面。同时,也反映了人们对和平的渴望和对英雄的缅怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。