侍读负异才,金门誉早振。
时名驰禁闱,物望齐君俊。
风仪挺朗秀,玉德含清润。
默拟河东书,性同温室慎。
蓟邱昔投契,夙好逾龆龀。
石交多素心,兰言结芳信。
中更六七载,朝露惊何迅。
远惭白马约,永绝青云讯。
挥涕满梁溪,滂沱沾素纼。

【解析】

1.“华侍读亦祥”:华,指华阳,字子云;亦,也;祥,即杨雄。这里用杨雄的名字来代指华子云。杨雄是西汉辞赋家,也是著名的史学家和思想家,他的作品多以讽刺为主,代表作有《长杨赋》《甘泉赋》等。《七哀诗》是东汉班固的名作。此诗是作者为哀悼好友杨子云而写的组诗之一。

  1. “时名驰禁闱”:时名,一时的名声;驰禁闱,指在朝廷中受到重视。
  2. “物望齐君俊”:物望,众人的声望;君俊,指杨雄。
  3. “风仪挺朗秀”:风仪,风度气质;挺,高耸;挺朗秀,形容人的仪表端庄秀丽。
  4. 注释:玉德,比喻人品纯洁高尚。
  5. 译文:华子云才华卓越,很早就得到人们的称赞(时名)他在宫廷中得到重视(物望),他的风度气质像高山一样挺拔秀丽(风仪),品德像泉水一样清澈纯净(玉德)。我默默地想到当年杨雄写《东都赋》的情景,觉得他和你一样(性同),就像温室里的花一样需要细心地照看(慎)。你曾经和我一起去蓟邱游玩,我们的感情一直很好(蓟丘昔投契)。石友多是性情纯朴的人,我们谈论诗文都是出自真诚(兰言)。后来我们分别已经有六七年了,朝霞映照大地的景象真是快得令人吃惊(时露惊何迅)。我非常惭愧当初和你立下白马之约(远惭白马约),现在连你的音讯都无法得到(永绝青云讯)。我挥泪写下了这组诗篇,泪水浸湿了我的丝织品(挥涕满梁溪,滂沱沾素纼)。
  6. 赏析:这是一首悼念朋友的诗歌。诗人通过回忆过去与友人的友情,表达了对友人去世的悲伤之情。全诗感情真挚深沉,语言朴实无华,充分体现了作者深厚的友情。
    【答案】
    7.华侍读亦祥——华,字子云,东汉人。侍读,指侍奉皇帝的臣僚。亦祥,也。
    时名驰禁闱——时名,一时的名声;驰,通驰,奔跑。禁闱,指宫门。
    物望齐君俊——物望,众人的声望;君俊,指杨雄。
    风仪挺朗秀——风仪,风度气质;挺,高耸;挺朗秀,形容人的仪表端庄秀丽。
    玉德含清润——玉德,比喻人品纯洁高尚。
    默拟河东书——默拟,默默思考;河东,汉郡名,今山西永济县西;书,书信。杨雄曾作《河东赋》。
    性同温室慎——性,性格;同,相同;温室,古代的一种植物,叶子细小如豆叶,夏天放在室内可以御寒;慎,小心谨慎。
    远惭白马约——远惭,远愧;白马,指杨雄的名马;约,约定。
    永绝青云讯——永绝,永远断绝;青云,天上的云;讯,消息。
    挥涕满梁溪——梁溪,今江苏扬州市的别称。
    滂沱沾素纼——滂沱,大雨淋漓的样子;沾,沾湿。
    赏析:这是一首悼念朋友的诗歌。诗人通过回忆过去与友人的友情,表达了对友人去世的悲伤之情。全诗感情真挚深沉,语言朴实无华,充分体现了作者深厚的友情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。