我仆去何急,点兵赴海滩。
画旗秋色苦,白羽夜光寒。
问慰今何赖,存亡汝更难。
未能拦道哭,愁逐战云端。
【注释】
我仆去何急:我的仆人为什么这样匆忙。
点兵赴海滩:准备出征。点兵,即检阅部队。
画旗秋色苦:指战旗上秋风萧瑟的景色。苦,这里指凄凉、悲凉。
白羽夜光寒:指白色的羽毛在月光下显得更加寒冷。白羽,这里指箭。
问慰今何赖:有什么可以慰藉我现在的心情呢?问慰,这里是安慰。
存亡汝更难:你的生死对我来说更难以抉择。汝,代词,你。
未能拦道哭:不能在路上拦住他们哭泣。拦道,拦阻路旁。
愁逐战云端:愁绪随着战云飘向天边。愁,忧愁的意思。
【赏析】
这是首送行诗,写一个士兵即将出征的情景和心情。全诗共八句,前六句写景抒情,最后两句写情收束全诗。
“我仆去何急”,是起笔,写送别的紧迫。“仆”即仆人或卫士。“仆去”指送别。“何急”即为什么这样匆匆忙忙,好像有什么要紧的事情要办。“点兵”是古代的一种军事组织形式,由一人领头率领若干人,称为点将。这里说点兵,就是点将。“赴海滩”是说点将的人要去海边去点兵。
第二句写点将的人为何这样匆忙。“画旗秋色苦”。画旗,即旗帜。秋色,秋天的景色,这里指秋天的颜色,即黄色。“苦”,形容秋天的景色使人感到凄凉、悲伤。这里说秋天的景色使人感到悲伤。“白羽夜光寒”。“白羽”,白色羽毛,这里指箭。“夜光”,一种宝石名。“寒”,形容词,寒冷之意。这里说白色的羽毛在月光下显得更加寒冷。这两句写点将的人为什么这样匆忙,是因为秋天的景色使人感到悲凉。秋天的景色使人感到悲凉,所以需要点兵。
第三句写点将的人为什么这样匆忙。“问慰今何赖?”“问慰”,这里指安慰。“今”,现在的意思。“何赖”,有什么可值得欣慰的呢?“存,亡,汝”即活着的你和死了的你。“更难”,这里表示很难选择。这里的“难”,是难以选择的意思,而不是困难的难以。“存亡汝更难”意思是说,活着的你和死了的你,对于我来说都很难以抉择,因此很为难。这两句写点将的人为什么这样匆忙,是因为活着的你和死了的你都很难选择,所以他才匆忙地点兵出征。
第四句是说,我还不能拦阻你们去战场。“未能”,不能,这里用作动词。“拦”在这里作动词用,阻止的意思。“道”,道路,这里指路上。“哭”,这里指阻拦。“哭道”,就是拦住道路。“愁随战云端”意思是说,忧愁随着战云飘向天际。“愁”,忧愁的意思。“云”,云朵,这里指云雾。“战”,这里指战争。“随”,跟随的意思。“随战云端”意思是说,忧愁随着战云飘向天际。这两句写点将的人不能拦住你们去战场,因为你们的前途茫茫,不知会怎么样。
整首诗通过描写点将的人为什么要点兵出征,以及他为什么如此匆忙,表现了他内心的矛盾和痛苦。同时,诗中也表达了诗人对士兵们的同情和关切之情。