长廊名浩啸,石窟尤离奇。
天然辟户牖,烟景相蔽亏。
窈窕如曲房,映以檀栾姿。
微飙戛脩玉,荡日如沦漪。
曾有探奇人,高咏天风诗。
远公亦已去,浮图冠厜㕒。
复闻欧阳子,来与高僧棋。
至今乌啄木,响落空山时。
苔痕蚀棋局,黑白谁能知。
浮山十坐处诗 其六 陆子岩前竹下
诗句:
- 长廊名浩啸:形容走廊宽广而响亮,如同呼啸声。
- 石窟尤离奇:指石窟中的景象奇特、不寻常。
- 天然辟户牖:自然形成的门户和窗户。
- 烟景相蔽亏:烟雾和景色互相遮掩,难以看清。
- 窈窕如曲房:曲折如房,意指曲折深远。
- 映以檀栾姿:用檀木和红色油漆的装饰品来衬托。
- 微飙戛修玉:轻微的风声撞击着精美的玉石,形容声音清脆悦耳。
- 荡日如沦漪:阳光照耀下的水面波纹荡漾。
- 曾有探奇人:曾经有探索奇异事物的探险者。
- 高咏天风诗:高歌赞颂自然的风之诗歌。
- 远公亦已去:指高僧慧远已经离开。
- 浮图冠厘㕒:指佛教中的佛塔或浮屠,也称为“佛宫”。
- 复闻欧阳子:又听到欧阳修(宋代文学家)。
- 来与高僧棋:与高僧对弈。
- 至今乌啄木:直到现在还有乌鸦啄食木头的声音。
- 响落空山时:声音在空旷的山谷中回荡。
- 苔痕蚀棋局:苔藓侵蚀了棋子的痕迹。
译文:
在陆子岩前的竹林下,长长的走廊上回荡着浩大的啸声,石窟中的景致尤为奇特。
自然形成的门户和窗户,烟雾和景色相互掩映,难以看清。
曲折如房的布局,用檀木和红色油漆的装饰品来衬托。
轻微的风声撞击着精美的玉石,形容声音清脆悦耳。
阳光照耀下的水面波纹荡漾,仿佛在唱歌赞美自然的风。
曾经有探索奇异事物的探险者,高歌赞颂自然的风之诗歌。
慧远已经离开,佛教中的佛塔或浮屠,也称为“佛宫”依旧矗立。
又听到欧阳修,来与高僧对弈。
直到现在还有乌鸦啄食木头的声音,声音在空旷的山谷中回荡。
苔藓侵蚀了棋子的痕迹,但谁又能知晓黑白之间的真相?
赏析:
这首诗通过对浮山十坐处的描述,展现了一幅宁静而神秘的山水画面。诗人运用了大量的形容词和动词,形象生动地描绘了自然景观的美以及人与自然的和谐共处。诗中的“浮山”、“长廊”、“石窟”、“烟景”等意象,不仅让人感受到大自然的魅力,还表达了诗人对美好生活的向往和追求。同时,诗人通过对比和象征的手法,将自然之美与人的精神境界相结合,体现了一种超越物质追求的精神境界。此外,诗中的一些词汇如“浩啸”、“幽邃”、“檀栾”等,都带有浓厚的文人韵味,显示了诗人深厚的文化素养和艺术造诣。