东南财赋区,逋租昔所苦。
官长若传舍,民亦罹罪罟。
休哉浩荡仁,明诏传风雨。
尽蠲历年赋,丝粟无所取。
率土供维正,累代有恒矩。
圣心崇简质,权衡内外府。
浣衣过孝文,菲食师神禹。
十载侍禁庭,微臣目所睹。
约已以裕人,惠泽斯能溥。
凤纸下层霄,慈蔼轶千古。

这首诗是南宋高宗赵构南巡时所写,表达了他对江南百姓的关怀和同情。诗中描述了江南地区长期以来的负担沉重,官长像传舍一样不负责任,百姓深受其害。而皇上的仁政如同风雨传遍四方,蠲免了过去多年的拖欠赋税,使百姓得到了实惠。整首诗通过对江南地区的刻画,表现了诗人对民生疾苦的关注和对百姓的同情。

下面是逐句翻译:

  1. 东南财赋区,逋租昔所苦。——东南是富饶的地区,但过去的岁月里,由于欠税问题一直是个大问题。

  2. 官长若传舍,民亦罹罪罟。——官员们就像传舍一样,没有尽到责任,百姓也因此遭受了苦难。

  3. 休哉浩荡仁,明诏传风雨。——陛下真是仁慈宽厚,您的圣旨如同风雨一般传遍四方。

  4. 尽蠲历年赋,丝粟无所取。——免除了所有的旧欠赋税,百姓无需再交纳丝粟等物资。

  5. 率土供维正,累代有恒矩。——所有领土都用于供应朝廷的正常开支,历代都有固定的规矩。

  6. 圣心崇简质,权衡内外府。——皇上的心胸崇尚简单质朴,能够平衡内外府库。

  7. 浣衣过孝文,菲食师神禹。——像汉文帝那样亲自穿着粗布衣服,像大禹那样吃清淡的食物,以示俭朴。

  8. 十载侍禁庭,微臣目所睹。——十年来我常在宫中侍奉陛下,这是我亲眼所见。

  9. 约已以裕人,惠泽斯能溥。——通过限制自己的奢侈生活来帮助百姓,您的恩泽因此普及到了每个角落。

  10. 凤纸下层霄,慈蔼轶千古。——您的诏书如同凤凰的羽毛飘然九天,慈爱与恩泽流传千古。

赏析:
这首诗通过对江南地区的描述,展现了南宋高宗赵构对民生问题的关心和同情。他通过蠲免赋税、简化宫廷生活等方式,体现了他的仁政思想和对百姓的关爱。整首诗语言简练,情感真挚,具有很强的感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。