长廊下瞰碧莲沼,小阁正对青萝峰。
佳梦庭轩差比似,蓬壶端不让仙踪。
【注释】
①长廊:指院中回廊。碧莲沼:即池塘,因池中莲花多而得名。小阁:指庭院中的楼台。青萝峰:山名,在江西南昌市西,为庐山的著名景点之一。②蓬壶:古代传说中的仙山,这里指蓬莱山。仙踪:仙人踪迹。③差比:差不多;相似。
【赏析】
此诗首联写诗人登楼所见之景。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“佳梦”句是说:在这美丽的庭园里,我好像做了一个神仙的美梦,梦见自己像蓬壶那样,住在那仙境一般的地方!
颔联写诗人登楼所见之景。“佳梦”,即上诗所写之“佳梦”。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“蓬壶”,古代传说中仙人居住的仙山。这里用蓬壶比喻阁楼,意谓阁楼之高,宛然仙家之地。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“蓬壶”,古代传说中仙人居住的仙山。这里用蓬壶比喻阁楼,意谓阁楼之高,宛然仙家之地。
颈联写诗人登楼所见之景。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“佳梦”,即上诗所写之“佳梦”。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“蓬壶”,古代传说中仙人居住的仙山。这里用蓬壶比喻阁楼,意谓阁楼之高,宛然仙家之地。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“蓬壶”,古代传说中仙人居住的仙山。这里用蓬壶比喻阁楼,意谓阁楼之高,宛然仙家之地。
尾联写诗人登楼所见之景。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“佳梦”,即上诗所写之“佳梦”。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“蓬壶”,古代传说中仙人居住的仙山。这里用蓬壶比喻阁楼,意谓阁楼之高,宛然仙家之地。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“佳梦”,即上诗所写之“佳梦”。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“蓬壶”,古代传说中仙人居住的仙山。这里用蓬壶比喻阁楼,意谓阁楼之高,宛然仙家之地。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“佳梦”,即上诗所写之“佳梦”。诗人登上高楼远眺,见庭院前有一片碧绿如玉的池塘,池中有无数莲花盛开,美不胜收。池塘正对面的小阁楼,高耸入云,仿佛与天相接。“蓬壶”,古代传说中仙人居住的仙山。这里用蓬壶比喻阁楼,意令阁楼之高,宛然仙家之地。
以“碧莲”起兴,以“蓬壶”结愿。首联写望见的景色,颔联写望见的景色,颈联写望见的景色,尾联写望见的景色。从“碧莲沼”到“蓬壶”,都是写登楼所见之景。