深护残香镇掩关,手培寒蕊暂开颜。
长安声伎足豪侈,斗室应无如我闲。
【注释】
残香:指梅花的香气。镇掩关:把门关上,表示闭门谢客。寒蕊:冷枝上的花。
长安:今陕西省西安市。声伎:歌舞艺人。足豪侈:很奢侈。应无:一定没有。
如我闲:与我相比,他们太闲散。
【译文】
深护着残留的梅花香味,把门关上,表示闭门谢客。手培着冷枝上的梅花,暂时开颜。长安的歌舞艺人,生活奢华,而我的斗室,是无人来打扰的。
【赏析】
诗的前两句写冬日即事中的所见,后两句写冬日即事中的所感。诗人在冬天里,看到残梅盛开,就写了这首七绝。
首句“深护”二字,写诗人闭门谢客,不让外人进来。次句“手培”二字,说明他亲手培植梅花,为的是欣赏它。三、四句写诗人的感触。长安城中的歌舞艺人,生活奢华,但与自己相比,又觉得他们太闲散了。这两句诗表达了诗人对于清高淡泊的情怀和不慕名利的高洁志趣。