烟螺雾髻望成堆,水气空蒙晓未开。
我爱松湖山数点,桃花新涨雨中来。
【注释】
螺:指螺髻,即螺髻峰。松湖:在今江苏无锡西南,太湖中。
【赏析】
这是一幅写景的诗。作者用白描之法,描绘了松湖的晨景:雾气缭绕,山峰若隐若现,山间水汽蒸腾,天空一片迷茫。“我爱松湖山数点”,是说松湖上有几朵云彩,而“桃花新涨雨中来”则是指那几朵云彩正是盛开着的桃花。此诗以松湖为背景,写烟波缥渺中的山影、云影,以及迷蒙空濛中的水光、花影,意境清新淡远,别有一番风味,读起来如入画境。
烟螺雾髻望成堆,水气空蒙晓未开。
我爱松湖山数点,桃花新涨雨中来。
【注释】
螺:指螺髻,即螺髻峰。松湖:在今江苏无锡西南,太湖中。
【赏析】
这是一幅写景的诗。作者用白描之法,描绘了松湖的晨景:雾气缭绕,山峰若隐若现,山间水汽蒸腾,天空一片迷茫。“我爱松湖山数点”,是说松湖上有几朵云彩,而“桃花新涨雨中来”则是指那几朵云彩正是盛开着的桃花。此诗以松湖为背景,写烟波缥渺中的山影、云影,以及迷蒙空濛中的水光、花影,意境清新淡远,别有一番风味,读起来如入画境。
【注释】 素翣:用白布做成的伞。 丹旐(zhà zhà):古代丧葬时用红色的旗帜,上画有鸟形图案,故称之。 垂涕:流泪。 作诔(lǐ):为死者写墓志铭。 愧非才:自谦没有才能。 【赏析】 此诗是元稹为唐宪宗生母王太后所写的挽诗。王太后即孝昭皇后郭氏,元稹曾为她写过三首挽诗,本诗是第四首。诗人通过这首诗表现了他对亡母的哀思之情。 第一句“素翣移郊甸”,描写了王太后灵车缓缓行进的情景
【赏析】 孝昭皇后李女士,字元贞,是唐玄宗、杨贵妃的生母,也是玄宗晚年的得力助手。她以仁爱之心为玄宗分忧解难,深得玄宗和后妃的敬重。安禄山发动叛乱时,玄宗被迫逃往四川途中,曾召见李氏,并令其随行,但李贵妃却坚决请求留在长安,侍候玄宗,最后因患痢疾死在长安城,享年52岁。 《新纂唐书》卷八十二载:“(天宝)十四载(公元755年),上皇幸蜀,贵妃移居内居之长生殿,所服御及珍玩皆取之
诗句释义 1 龙墀春早至,凤历月初圆:龙墀(指天子的宫殿台阶)春天来得很早,凤历(指皇帝使用的日历)上月亮已经圆满。 2. 紫阁银花丽,天街玉镜悬:紫阁(指皇宫中的楼阁)上盛开着像银花一般的美丽花朵,天街上悬挂着像玉石一样光滑的镜子。 3. 笙歌连绮陌,宴赏入华年:笙声歌声连续不断,在华丽的道路(绮陌)上响起,宴会赏景进入了美好的一年。 4. 令节叨恩重,调兰出御筵:在这个美好的季节里
【注释】: 紫陌晴云暖,年华入岁除。 (注)恩衔宫使诏,春满侍臣庐。 兰馔烹鲜日,椒觞献腊初。 颁从霄汉上,欢跃更谁如。 (注) 译文: 十二月二十八日蒙赐食品酒醴恭纪二首 其一 紫陌的晴空下飘散着温暖的春云,一年又一年在岁月中过去了。 皇上赐给御用之物,春天的气息充满了大臣们的宅邸。 新鲜的菜肴被烹制,香气四溢;醇美的酒被斟满,美味可口。 从天上传来了圣旨,让人欢欣跳跃,谁能比得上? 赏析:
【注释】 ①侍膳温泉馆:在今山东济南西南。 ②霜天:即深秋,也指寒天。 ③羽猎:打猎。 ④御围:皇帝的狩猎范围。 ⑤宫使:宫廷的使者。 ⑥心傍华旗远:心向往远方。 ⑦耿介:正直。 ⑧载贽:托身,以身相托。 ⑨异凡材:不同寻常。 【赏析】 《十月二十四日蒙恩自温泉颁赐野鸡恭纪二首》是唐代诗人李绅的诗作。此诗是作者于九月二十八日奉诏出使东都时所作。当时正值深秋,诗人在赴任途中,途经济南
诗句释义及注释: - 徽音腾桂苑:意为美好的声音(孝昭皇后的谥号)飘动在桂花盛开的园中。 - 宝册正瑶宫:指的是珍贵的册封文书,用以册封皇后的宫殿。 - 练服先群御:表示皇后穿着朴素的礼服,如同众嫔妃中最尊贵的。 - 宵衣佐圣躬:形容皇后日夜为皇帝准备衣物,体现了她的贤德和勤勉。 - 荐馨宗庙肃:意味着皇后为宗庙祭祀时献上了香气四溢的食物,以示恭敬。 - 视膳寝门同:表示皇后亲自参与皇帝的饮食
这首诗是唐代诗人杜甫为哀悼孝昭皇后而创作的挽诗。以下是逐句的解释和赏析: ``` 华阀钟祥久,椒涂叶瑞宜。 六宫型后德,万国仰坤仪。 地坼珠沈日,天惊月坠时。 敬飏彤管盛,冀慰紫宸思。 ``` 注释: - 华阀钟祥久:华阀(指家族)长久以来都享有祥瑞。 - 椒涂叶瑞宜:椒涂指的是宫廷,叶子象征着吉祥。这句话的意思是宫廷中充满了吉祥的气息。 - 六宫型后德:六宫指的是后宫
【注释】 ①离宫烟浦外:指离宫在烟波浩渺的浦水之外。烟浦,泛指水面上的烟霭。 ②幽赏禁垣西:指在皇宫的西边进行幽雅的赏心悦目的游览。幽赏,闲适地欣赏美景。禁垣,皇宫的围墙。 ③瑶岛:神话传说中的仙山名。孤峰:单独的山峰。秀,美好。 ④华林:华丽的树林。万树齐:形容树上长满了树木,一片繁茂景象。 ⑤水生杨柳岸:指水边生长着柳树。春满杏花蹊:指春天的景色洒满了通往杏花小路。 ⑥移情久
【注释】 十月二十四日:指唐玄宗开元二十四年(公元736年)。温泉:在今陕西临潼县东南。颁赐:赏赐。野鸡:即山鸡。韝(biāo):笼。健:健壮。寒原:严寒的原野。雉肥:山鸡肥壮。遥同:远远地落于。近绕:靠近地飞来。偕:和。登厨传:被赏给厨子们。随车:被驾进皇宫。文禽:文采的禽鸟,指山鸡。侍从:侍卫。有光辉:指得到皇上的赏识而荣耀。 【赏析】 诗作写山鸡受到唐玄宗的恩宠。首联先写山鸡远自温泉而来
碧涧穿云落,闲阶曲曲流。 圣情怡皎洁,仙跸助清幽。 片石凉宜夏,空山响带秋。 名泉经睿藻,敷泽满皇州。 注释:碧绿的山涧穿过云端流淌下来,在宽敞的台阶上曲折流淌。圣洁的情感让人感觉清凉愉悦,仙人的车驾声也增添了清幽的氛围。一片石头在夏天凉爽适宜,空旷的山中传来声音像是秋天的声音。这美妙的泉水经过睿智的人的滋养,润泽着整个皇家区域。 赏析:这是一首描写风景和赞美自然之美的诗。诗人通过描绘碧涧、闲阶
注释: 菰蒲(jiū pú):水生植物,这里指湖边的芦苇。 嘉鱼:大鱼。 粳稻(jīng dào):粳,一种稻谷;稻,泛指稻谷。 吹香:风使花香四溢。 一笠(lì)一蓑(suō):指渔民的斗笠和蓑衣。 赏心:令人愉快的心境。 赏析: 此诗描绘了一幅夏日的田园风光,表现了诗人对自然的热爱和向往。 首联“菰蒲风暖上嘉鱼,粳稻吹香六月初”。诗人描绘了湖边菰蒲、嘉鱼的景象,以及风吹过粳稻散发出的香气
注释:这是一首题画诗,描绘了作者对种松的热爱和向往。 译文:我新购置了位于溪南十亩的庄园,每年都要亲自动手种松树。我仍然怀念过去坐在古龙髯树下听松涛的情景,听说这些青松与我长得一样高。 赏析:这首诗表达了诗人对自然之美的热爱和向往。通过描绘自己亲手种植松树的过程,诗人展现了自己的勤劳和对自然的敬畏之情。同时,诗中也透露出诗人对过去的怀念之情,以及对未来的期待。整首诗语言简洁明了,意境深远
这首诗的翻译为: 山居无事日迟迟,帘静香消与睡宜。 有梦不离幽径外,鸟声飞上野棠枝。 注释: 1. "山居":指诗人隐居的山林生活。"无事":没有事情可做。"日迟迟":时间过得很慢。 2. "帘静香消":形容室内安静而花香也消散了。"与睡宜":适合睡觉。 3. "有梦不离幽径外":意思是说,我虽然在山里住着,但是心里总是想着外面的事情。 4. "鸟声飞上野棠枝":意思是说,鸟儿在树上唱歌
【注解】 城南杰阁:指石谷草堂。带修廊:指带有走廊的阁楼。锦石:彩色斑斓的石头。垂藤:缠绕的青蔓。倚桂坊:靠近桂花的坊巷。清秋:深秋时节。高洁:高尚而纯洁。最宜:最适合。相近:接近,亲近。筼筜(yún dāng):一种水生植物,这里比喻竹。 【赏析】 这首诗是诗人在赞美石谷草堂中生长的一种竹子。首句写草堂之高,二句描写草堂之静,三、四句写这种竹子与草堂相得益彰。 “城南杰阁带修廊
【注释】披离岩:地名,在今浙江天台县北。石谷天香草阁图:指王维《天竺寺》诗的草堂。 【赏析】这是一首题画诗,描绘了一幅幽静的天台山草堂图。诗的前两句写草堂四周的环境;后两句写诗人在此地所悟到的禅理与情趣。全诗语言平实,意境高远,耐人寻味。 开头二句“披离岩桂紫苔斑,下荫寒泉碧一湾”,是说天台山中的披离岩桂花树丛生,紫红色的苔藓点缀其间;岩石下的清冷泉水汇成一泓碧绿的深潭
诗词名句赏析 《题石谷天香草阁图三首·其一》解析 1. 诗词原文展示 我家亭子傍清池,初种天香月露枝。 老树成围应有日,秋风相待廿年时。 2. 译文对照与注释 我家亭子旁边有一片清池,刚栽种了月露枝的天香树。 老树已经形成一圈,应该有很长时间了吧,秋风应该等了二十年的时间。 3. 诗句解读 “我家亭子傍清池,初种天香月露枝”表达了诗人对亭子旁清池中新栽天香月露枝的喜爱之情,同时也描绘出一幅宁静