柔条花满雪皑皑,内使搴帘进御来。
费尽南园温室火,探春十月已先开。
【注释】
禁中:宫中,皇宫内。探春:花名。
柔条:柔软而嫩的枝条。雪皑皑:洁白如雪。
内使:宫女。搴(qiān)帘:推开窗户。
南园温室火:南方的花园里种着许多花草树木,温室里的火是取暖用的,所以用“火”字来比喻。这一句说冬天的暖意,从南方传来了,给宫廷带来了温暖的春意。
【译文】
在皇宫里见到探春花开放了,它的娇嫩的枝条上满是白色的花朵,好像雪一样洁白。
内使宫女们推开窗户,把探春花进献给皇帝。
南方的花园里种着许多花草树木,温室里的火是取暖用的,所以用“火”字来比喻。
这一句说冬天的暖意,从南方传来了,给宫廷带来了温暖的春意。
【赏析】
以“禁中”二字领起,便见出此诗与一般咏物诗的不同之处。它不是写对花的感受,而是借花喻人;不是单纯地写花的形貌,而是通过描写花的开放,抒发作者内心的欣喜和感慨。诗的前两句写探春花在皇宫里开放了,其娇嫩的枝条上满是白色的花朵,就像积雪一般洁白。后两句写探春花是内使宫女们推开窗户,把探春花进献给皇帝的。诗人巧妙地运用了拟人和衬托的手法,写出了探春花的纯洁美丽以及它带给人们的欢乐。