珥笔承恩禁掖西,晓听宫漏夜乌啼。
从兹芳草长楸道,青琐沈沈送马蹄。

这首诗的译文是:

我手持玉笔接受恩赐,在禁城西面等候皇上御驾。早晨听到宫漏声传来夜莺啼叫声。从此长满芳草的道路,青琐门沉沉地送别着马蹄声。

注释解释如下:

  1. 珥笔:古代臣子侍奉皇帝时手持的笔,以备书写奏章之用。
  2. 承恩:承受皇帝的恩惠和宠幸。
  3. 禁掖西:皇宫西边的禁苑。
  4. 晓听:早晨听到。
  5. 宫漏:古代宫殿中计时的一种仪器。
  6. 乌啼:夜间鸟鸣的声音。
  7. 从兹:从此。
  8. 长楸道:长满了梧桐树的道路。
  9. 青琐:红色的门环。
  10. 沈沈:形容声音沉远,深沉。此句意谓青琐门沉沉地送别了马蹄声。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。