不须愁积雨,犹可助清吟。
门掩青苔路,窗低碧树阴。
睡情欹枕熟,香气护帘深。
坐觉琴丝缓,挑镫试泛音。

【注】

积雨:指连续的阴雨天气。

不须愁:用不着发愁。

清吟:清雅的吟诵。

掩:关闭,遮盖。

低:低下,倾斜。

欹:倾倒。

熟:困倦、疲乏。

香气:指花香。

坐觉:不知不觉地。

挑镫:挑着灯芯,点灯。

泛音:泛指弹奏。

【赏析】

这是一首描写诗人在雨中独处时情景的小诗。

全诗共八句,前四句写诗人雨中独处的闲居之乐,后四句写诗人雨中小憩的惬意之情。

首句“不须愁积雨”,表明作者雨并不可怕,他可以悠然自得,尽情吟诵。

次句“犹可助清吟”,则进一步说明,即使雨天也完全可以有清雅的吟诵。

三、四两句“门掩青苔路,窗低碧树阴”,描绘了一幅清新宁静的雨景图。“门掩”和“窗低”都表现出诗人的悠闲自得;“青苔”和“碧树”则给人以清凉之感。

五、六句“睡情欹枕熟,香气护帘深”。诗人在雨中小憩,由于雨水滋润,使得花草树木更加生机勃勃,而那浓郁的花草香气也飘进了屋内,使室内充满了清香之气。此时,诗人倚着枕头睡着了,鼾声如雷,而那香气似乎还从帘子下散发出来,使人感到沁心怡神。

结尾两句“坐觉琴丝缓,挑镫试泛音”是说,诗人在不知不觉中进入了梦乡,这时才发觉琴弦有些松弛。于是拿起灯火来试一试,发现琴声已经变得舒缓起来。这里的“坐觉”二字,既写出了诗人因酣眠而不觉,又写出了琴声的悠扬。而“挑灯试泛音”,则更突出了琴音的美妙动听,让人仿佛置身于优美的音乐环境中。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。