西戎箫勺息王师,归校都携番女儿。
柳色侵鞍宜吉莫,花风扫面减胭脂。
生涯已作金忘反,行橐犹将火不思。
头上数声归去雁,一时齐转小腰支。
书见
西戎箫勺息王师,归校都携番女儿。
柳色侵鞍宜吉莫,花风扫面减胭脂。
生涯已作金忘反,行橐犹将火不思。
头上数声归去雁,一时齐转小腰支。
注释:
书见:书信见到
西戎:古代对西部少数民族的称呼
箫勺:吹箫
息王师:停止军事行动
归校:回家乡
都:这里指长安
番女儿:即蕃女,指唐朝时与吐蕃和回纥等族通婚的女子
侵鞍:侵袭
宜吉莫:适宜于吉祥的日子
花风扫面:形容春风拂过脸颊的轻柔
减胭脂:减少妆容
生涯:生活
金忘反:忘却金钱的诱惑
行橐:行囊
火不思:忘记思念之情
归去雁:指归雁传书
小腰支:细腰
赏析:
此首诗是一首描写归途中所见所感的抒情诗。诗人通过描绘西戎、番女、柳色、花风等景物,表达了自己对家乡和亲人的深深思念之情。同时,也反映了当时社会的现实状况和人们的精神状态。