岁晏寒云重,驱车去金台。
台畔多烈风,纷纷起尘埃。
留滞亦云久,去住复徘徊。
徘徊恋帝里,宫观何崇起。
顾非大厦材。
壮心能不已。
载歌《南陔》曲,姱修望前轨。

【注释】

1、出都:离开京城(长安)。

2、岁晏,年终。晏,晚。

3、寒云重,形容天气寒冷。

4、驱车,指驾车出行。

5、金台,指京城长安。

6、烈风:猛烈的风。

7、纷纷,飘洒的样子。

8、尘埃,飞扬的沙土。

9、留滞,停留不进或久居某地。

10、去住复徘徊,来回徘徊不定。

11、徘徊,徘徊不定。

12、恋,怀念。

13、帝里,京城长安。

14、宫观,宫殿和楼观。

15、顾,看。

16、大厦材,栋梁之材。

17、壮心,雄心。

18、《南陔》曲,《诗经·周颂》的一篇。

19、姱修,美好而修洁的样子。

20、望前轨,指立志高远。

【赏析】

这首诗是诗人离开京城长安时作的一首七言诗。首联写离开京城长安;颔联点明“多”,说明“去住复徘徊”的原因,并突出长安城“多烈风”;颈联写留恋京城长安,表现诗人对长安城的依恋之情。尾联写诗人在长安的所见所感,表现诗人对朝廷政治的关心和对国家前途命运的关注。全诗情感真挚,意境深远,语言朴实自然,风格清新俊朗。

全诗可分为四句,每句七个字,共二十八字。全诗可分四节:第一节“岁晏寒云重,驱车去金台”。写诗人辞别京城长安。第二节“台畔多烈风,纷纷起尘埃。”写诗人辞别京城长安的原因。第三节“留滞亦云久,去住复徘徊。”写诗人留恋京城长安。第四节“徘徊恋帝里,宫观何崇起。”写诗人留恋京城长安的原因。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。