清时稽古独优崇,诏许诸儒集禁中。
花发上林春窈窕,雪晴阿阁日曈昽。
直庐夜检青藜照,讲幄朝呈《白虎通》。
痛定湘累惭报国,皂囊无补但雕虫。
【注释】
清时稽古独优崇:在清明的时代,稽考历史,特别推崇。清,清明的;稽,考察,研究;独,单独;优崇,尊崇优待。
诏许诸儒集禁中:皇帝下诏令让各位儒生聚集于宫中。
花发上林春窈窕:上林苑的花开放了,景色幽美。窈窕,美好的样子,此处形容花开茂盛。上林,指上林苑,汉代帝王宫苑。
雪晴阿阁日曈昽:雪后天晴,阳光照进阿阁,映照着阳光。阿阁,即“阿房”,汉高帝所筑的行宫,在今陕西省西安市南郊。
直庐夜检青藜照:在直庐内,夜晚点起青藜灯来检查典籍。直庐,古代官署内值班值宿的地方。
讲幄朝呈《白虎通》:早上到讲幄去陈述解释《白虎通》这部经典。讲幄,指讲学之处,讲幄即讲经之所。白虎观会议是东汉初年讨论五经同异的重要会议。《白虎通》,一部解释儒家经典的著作。
痛定湘累惭报国:悲痛自己曾为王莽政权效力而感到惭愧,有愧于为国家尽忠。湘累,指西汉末年的刘姓宗室刘虞,因曾为王莽的部下,后来归附光武帝刘秀。报国,为国家效劳。
皂囊无补但雕虫:白绢制成的口袋没有补足,只有雕虫刻鱼一类的小玩意。比喻才能不足,只能干一些微不足道的事。
【赏析】
这首诗写诗人晚年感伤往事,怀念故友,抒发壮志未酬、报国无望的悲愤之情。全诗情感沉郁,笔力苍劲,意境高远。
首联两句写诗人受恩宠被重用,受到皇帝的信任和尊重。
颔联两句写诗人在皇宫里与诸儒生一起研讨学问,享受荣华富贵的生活。
颈联两句写诗人深夜在直庐内点起青藜灯来检查典籍,早晨到讲幄去陈述解释《白虎通》。
尾联两句写诗人因曾为王莽政权效力而感到惭愧,有愧于为国家尽忠。
整首诗以议论为主,兼以抒情,表达了诗人对国家前途和个人命运的忧虑和无奈,也反映了当时士人阶层普遍的心理。