竟作十年别,何无一纸书?
传闻在东鲁,早晚下南徐。
客久才逾老,思深梦转疏。
灵光遗殿在,问尔赋何如?
诗句释义
1 闻董文友已在山东 - 这句话意味着听到董文友已经在山东(可能是指山东省,但具体省份不详)的消息。
- 竟作十年别,何无一纸书 - 这里表达了与董文友长时间未联系的状态,以及期待一封书信的愿望。”竟作十年别”指的是已经过了很长时间没有见面。
- 传闻在东鲁,早晚下南徐 - 这两句描述了董文友的下落,他可能在东边(推测可能是山东省东部)或者南方的某个地方。”传闻”表示这个消息是通过别人的传言得知的。
- 客久才逾老,思深梦转疏 - 这两句描述了自己因为长时间的旅行或居住而变老,以及因为思念某人而变得更加深沉,导致梦境变得模糊不清。
- 灵光遗殿在,问尔赋何如? - 最后这两句是向董文友询问,他的诗作是否依旧如往昔般精湛。”灵光遗殿”可能指的是一座古老的寺庙或者宫殿,”问尔赋何如?”则是提问对方的诗歌创作水平如何。
译文和注释
闻董文友已在山东:听说董文友已经在山东了。
董文友:指诗人的朋友董某。
已在山东:表明此人目前居住在山东省。
竟作十年别,何无一纸书:竟然有十年的时间没有联系了,为什么没有寄给我一封信呢?
竟作十年别:形容两人之间已相隔了相当长的时间,可能因各种原因未能保持联系。
何无一纸书:表达诗人对书信往来的渴望。
传闻在东鲁,早晚下南徐:我听说董文友现在应该在东边或南方的地方,但我不确定他的具体位置。
传闻:通过别人的话得知的信息,可能来源于可靠的消息来源。
在东鲁:指董文友可能在山东省东部。
早晚下南徐:可能暗示董文友可能去往江苏省南部地区。
客久才逾老,思深梦转疏:由于长时间的旅行和思乡之情,我的年纪越来越大,而且梦境也变得模糊。
客久才逾老:形容因为长时间的旅行或生活经历,诗人自己的年龄也增加了。
思深梦转疏:由于思念某人或某事过于深切,导致梦境变得模糊不清。
灵光遗殿在,问尔赋何如?:我怀念那座古老的寺庙或宫殿,想知道董文友的诗作是否依旧如往常一样出色。
灵光遗殿:可能是指一个历史悠久、曾经辉煌的建筑物或场所。
问尔赋何如?:询问对方是否还能像从前一样写出优美的诗篇。
赏析
这首诗反映了诗人与朋友之间的深厚情谊以及对过去美好时光的怀念。通过对比当前的生活状态与过去,诗人表达了对朋友的思念和对过去美好时光的珍惜。同时,诗中也透露出诗人对现状的无奈和对未来的期待。