畅好春光忽又残,可怜花事更阑珊。
半生虚愿空金屋,一寸荒苔窆玉棺。
惜别难禁红烛泪,妒愁空遣绿章弹。
飘茵袭溷寻常事,莫作生前因果看。
【译文】
庭院里一株海棠随风日落,我作诗悼念她。
春天的美景突然又凋残了,可怜花事更阑珊了。
半生虚妄空有金屋,一寸荒苔埋葬玉棺。
惜别难禁红烛泪,妒愁空遣绿章弹。
飘茵袭溷寻常事,莫当生前因果看。
【注释】
畅好:美好。
庭际:庭院内。
海棠一株:指李清照的丈夫赵明诚。
作诗悼之:即“作诗悼亡”。
畅好春光忽又残:春天的美好时光突然又被破坏了。
虚愿:空有美梦或愿望。
虚愿空金屋,一寸荒苔窆玉棺:意谓空有美好的梦境和愿望,却只有荒草满地,玉制的棺材也早已被埋没了。
惜别:舍不得分别。
红烛泪:蜡烛的泪光,比喻眼泪。
绿章弹:绿字作动词用,意为写奏章。
飘茵袭溷:飘荡着的青苔覆盖着厕所。
寻常:平常,普通。
因果:前因后果,因与果。
【赏析】
这首词是作者对故去丈夫赵明诚的哀悼之作。全词以“春光”为线索,抒发了对故去丈夫的无限哀思之情。上片首句“庭际海棠一株随风日落”,起兴点题,点出题意。下句“作诗悼之”,承上启下,表明作此词的动机。接下来三句是说“春光忽又残了”,而“花事更阑珊了”。这两句中包含了作者对故去丈夫的无限眷恋和思念之情。过片三句“半生虚愿空金屋,一寸荒苔窆玉棺”,是对丈夫的赞美和怀念之情。最后三句“惜别难禁红烛泪,妒愁空遣绿章弹”,是作者对丈夫的思念之情。结尾处“飘茵袭溷寻常事,莫作生前因果看”一句,表达了作者对故去丈夫深深的悲痛之情。整首词情感细腻,意境深远,语言清新自然,堪称婉约派词中的佳作。