凡人胸中有物者,定知落笔高天下。
君画淋漓法自然,直写洒落胸中天。
贵人百索不脱稿,寒士欣然为倾倒。
昨朝浮我大洞庭,天光四浸君山青。
高歌古月不堕水,纸外隐有蛟龙听。
一官落拓武昌县,终日江光供素绢。
吁嗟乎,画山不偿公私逋,画水不救田地枯。
君笔可诉真宰泣,何不拜献流民图。
注释:
甲戌:甲戌日,这里指创作《洞庭秋舫图》的日期。
百索:多次索取。
脱稿:完成作品。
天光四浸君山青:大洞庭湖的水波在天空映衬下显得更加清澈,君山上的青翠也更加显眼。
古月:古代的月亮。
堕水:落入水中。
蛟龙:传说中能在水下游动的龙。
武昌县:今湖北鄂州市。
流民图:描绘百姓困苦生活的画作。
赏析:
这首诗是作者为友人画《洞庭秋舫图》所作的一首题诗。诗人通过对友人画技的赞美,表达了自己对国家和人民的深深忧虑。他批评了画师只关注个人利益而忽视社会责任的行为,呼吁人们要关注民生问题,为人民谋福祉。同时,他也表达了自己对于国家和人民命运的关注,以及对国家的忠诚和热爱。