愁怜粉艳飘歌席;回看罗衣积泪痕。
【注释】
怜:爱。罗衣:指女子的衣裳,这里借指女子的眼泪。
愁怜粉艳飘歌席;回看罗衣积泪痕。
译文
为情所伤而心烦意乱,在宴会上不禁潸然泪下,
回头再看那罗衣上已积满了泪痕。
赏析
《集唐人闺词联》是由唐代女诗人鱼玄机所作。这首诗是一首闺怨诗。全诗写一位女子宴席上因感伤离别而落泪,回头见罗衣上泪痕累累,触景生情,更添伤心。诗中“恨”字重复出现,表现了女子对情人的思念之情,也反映了她内心的苦闷与无奈。
愁怜粉艳飘歌席;回看罗衣积泪痕。
【注释】
怜:爱。罗衣:指女子的衣裳,这里借指女子的眼泪。
愁怜粉艳飘歌席;回看罗衣积泪痕。
译文
为情所伤而心烦意乱,在宴会上不禁潸然泪下,
回头再看那罗衣上已积满了泪痕。
赏析
《集唐人闺词联》是由唐代女诗人鱼玄机所作。这首诗是一首闺怨诗。全诗写一位女子宴席上因感伤离别而落泪,回头见罗衣上泪痕累累,触景生情,更添伤心。诗中“恨”字重复出现,表现了女子对情人的思念之情,也反映了她内心的苦闷与无奈。
【注释】: 集唐人宫词联:指《宫词》诗。唐代宫词,以五、七言为主,内容多写宫廷妇女生活。 流莺百啭和残漏:流莺,即黄莺鸟。百啭,形容黄莺鸣声百转。和,应律,指与节拍相合。 残漏:古计时器,铜壶滴漏,因昼夜滴落,故名“漏”。 海燕双飞坐禁林:海燕,即燕子。双飞,成对地飞翔。坐禁林:在禁苑中栖息。 【赏析】: 这首诗写的是唐玄宗天宝年间的长安城。诗人从宫中宫女的日常生活着墨
【注释】 集唐人宫词联:指唐代宫词。 蓝丝重勒:指古代皇帝的冠饰,用蓝帛制成。 金条脱:指帝王的冕旒。 绀发初簪:指天子之发。 玉叶冠:指天子之冠。 【赏析】 此为宫词。唐玄宗李隆基在位时期,宫廷中十分讲究服饰制度。据《通典》记载:“开元十三年(公元725年),制五时衣服。”所谓“五时衣服”,就是春、夏、秋三季的常服与冬、夏二季的礼服。其服装制度十分严格。如春季常服,上身为青色,下身为白色
【注释】 秦台:即秦宫,汉宫。蛾眉:美人的眉毛。乐府:汉代的一种官署,掌管宫廷音乐。联:即对偶,是律诗中一种基本的形式。 【赏析】 这首诗写唐明皇与杨贵妃的故事。唐明皇在长安(今陕西西安)的大明宫里建有“太液池”,池中有蓬莱山、瀛洲岛、方丈山等三座小山,山上各有一亭,名为“蓬莱”、“方丈”和“瀛洲”。唐玄宗和杨贵妃曾在此游玩,故称此为“华清宫”。唐明皇因迷恋杨贵妃的美色,终日沉溺于此,不思政事
注释:蟾蜍,即月亮上的玉兔。乳燕,即燕子,此处泛指初春飞回的候鸟。 赏析:此诗描绘的是秋夜的景象,诗人运用了丰富的想象力和精湛的艺术手法,将秋天的夜晚描绘得生动而富有诗意。 从第一句“蟾蜍夜艳秋河月”来看,诗人以蟾蜍为主角,赋予了它一种神秘而又美丽的气质。蟾蜍在古人眼中,常常被视作月亮的象征,因此这里的“蟾蜍夜艳”也暗含了月亮的光辉。同时,“秋河月”一词,既点明了时间(秋天的夜晚)
【注释】集唐人宫词联:指唐代宫廷中妃嫔们的诗作,多是描写她们的日常生活。龙衔宝盖:龙嘴里衔着金制的伞盖。兽坐金床:兽形的宝座上铺着金丝绣花的锦缎。碧烟:碧绿色的烟雾。 译文: 龙嘴里衔着金制的伞盖,承托着太阳;兽形宝座上铺着金丝绣花锦缎,吐出碧绿色的烟雾。 赏析: 这首诗是一首咏物诗,以“龙”和“兽”为题,通过写宫中的宝物,来表达对统治者的不满和讽刺。首句“龙衔宝盖承朝日”,描绘了一幅美丽的画面
【注释】:集唐人宫词联:指唐代诗人王维《和贾至舍人早朝大明宫之作》的诗句。翠袖自随回雪转;红颜无奈落花多。 【赏析】:《集唐诗人宫词》为唐代诗人王维作,共八句,是一首咏物诗,以“翠袖”、“红颜”等词,形容宫女服饰之美丽、艳丽,借景抒情,表现了宫女的哀怨之情。 “翠袖自随回雪转”,意思是说宫女们穿着华丽的衣服,随着皇帝的车子缓缓地转动。“翠袖”指的是宫女所穿的华丽衣裙
【释义】 镜奁中尘暗了结同心扣的首饰,金粟妆成后扼臂环的装饰。 【赏析】 此诗是一首咏物宫词。首句写宫女梳妆时将同心结放在镜奁内的情景,次句写金粟妆成后,将饰物套在臂上的情形。全诗通过描写宫妆、佩饰等细节,刻画出宫中女侍们的装束和容貌
注释:皇后的宫殿幽深而美丽,连着华丽的金屋;珠帘轻轻明亮,拂拭着玉制的台阶。 赏析:这是一首咏宫怨的宫词诗,以细腻的笔触描绘了唐玄宗与贵妃杨玉环之间的恩爱生活,同时也反映了当时社会上层生活的奢靡和腐败。全诗语言优美,意境深远,是古代宫廷诗歌中的佳作之一
以下是对这首诗的逐句释义: - 疏帘看织螵蛸网: 疏帘下,女子在织着由螵蛸(一种带壳软体动物)制成的网。这里的“疏帘”指的是稀疏的帘幕,可能是指一个半开的窗帘或者屏风,用以遮挡光线。而“织”则描绘了女子正在细心地编织这个网。 - 远信闲封豆蔻花: 远方的信使带着消息悠然自得地将豆蔻花作为回信封好。这里,“远信”指远方的书信或消息,而“闲封”可能意味着这封信件被随意地封上,没有过多的装饰
杨柳楼台:指楼台四周的杨柳。 凝:聚积,积聚。 晚翠:晚时的碧绿。形容树木的颜色。 芙蓉帘幕:像芙蓉花一样绚丽多彩的窗帘。 扇秋红:指像秋天的红色枫叶那样美丽的屏风。 赏析:这首诗写的是宫里的景色。诗人以优美的笔触勾勒出一幅美丽的画面:杨柳楼台,柳树茂盛,色彩斑斓;芙蓉帘幕,五彩缤纷,如画一般。这两句诗描绘了春天的景象,充满了诗意和画意
【注释】: 集唐人闺词联:唐代诗人的闺情诗。芙蓉:荷花。翡翠帘:绿色的帘子。 【赏析】: “惊风乱飐芙蓉水;秋月空悬翡翠帘”。这是一首描写深闺生活情景的七言绝句,全诗以景起兴,描绘了一幅深闺幽居图,表现了闺中少妇对爱情生活的渴望和对远方丈夫的思念之情。 “惊风乱飐芙蓉水”,芙蓉即荷花,古人常用芙蓉比喻女子的容颜,此句写风起时荷花摇曳,暗示着女子在等待心上人的归来。“惊风”二字用得极妙
《集唐人闺词联》是清代诗人陈圳创作的一首七言绝句。下面是诗句的释义、译文、关键词注释以及赏析: 1. 诗句原文: 金盆已覆难收水;明月无情却上天。 2. 译文: 金色的盆子已经覆盖,无法回收流淌的水;明月无情地高悬在天穹之上。 3. 关键词注释: - 金盆:古代的一种容器,通常用来盛放液体。 - 已覆:已经覆盖,意味着被使用或被填满。 - 难收水:难以收回流走的水,比喻无法挽回的局面。 -
第一句:臭珠(比喻有才学的人) 臭逐不妨来海上:即使被贬,也不要害怕,我仍然可以来到海上。 第二句:珠还何日返天南(比喻有志之士) 珠还何日返天南:什么时候才能像珍珠一样回到南方? 注释:“臭逐”指被贬谪,“珠还”指回归故土;“天南”是指南方,泛指家乡或故乡。 赏析:诗中的“臭逐”和“珠还”都是用来形容人才被贬谪和回归故土的意象。诗人在这里表达了自己虽然被贬谪到海上,但仍然心怀壮志
这是一首集唐人闺词联。金缕机中抛锦字,紫烟衣上绣春云。 “金缕机”:织女织布用的金线。“锦字”,指书信。 “紫烟衣”:仙女的衣裳。“绣春云”,即在衣服上绣花,以表示春天到来。 【注释】 金缕机中抛锦字;紫烟衣上绣春云。 【赏析】 此诗是集唐人闺词而成,全诗如下: 玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春意生。 金缕机中抛锦字,紫烟衣上绣春云。 此诗是集唐人闺词而成
【注释】: 集唐人闺词联:唐代的诗人们多写女子的闺房生活,如李清照的“帘卷西风,人比黄花瘦”等。这里指的是唐代女子闺房中的景象。空翠:指绿色的树木。窥:偷看。素貌:即素颜,没有化妆的样子。残红:指落花。香钿:古代妇女用香粉涂饰额上的装饰物。此指脸上的胭脂。 赏析: 这首《集唐人闺词联》是一首描写女性闺房生活的诗。诗中的“素貌”、“残红”和“香钿”,分别描绘了女子没有化妆时的模样
以下是对这首诗的逐句释义: - 疏帘看织螵蛸网: 疏帘下,女子在织着由螵蛸(一种带壳软体动物)制成的网。这里的“疏帘”指的是稀疏的帘幕,可能是指一个半开的窗帘或者屏风,用以遮挡光线。而“织”则描绘了女子正在细心地编织这个网。 - 远信闲封豆蔻花: 远方的信使带着消息悠然自得地将豆蔻花作为回信封好。这里,“远信”指远方的书信或消息,而“闲封”可能意味着这封信件被随意地封上,没有过多的装饰