年来事事与心违,春又将归我未归。
微雨侵帘人独坐,落花依草蝶双飞。
解空般若应知在,垂老浮生已悟非。
九十佳时能几日,海棠昨夜已红稀。
诗句:
春暮
年来事事与心违,春又将归我未归。
微雨侵帘人独坐,落花依草蝶双飞。
解空般若应知在,垂老浮生已悟非。
九十佳时能几日,海棠昨夜已红稀。
翻译:
每年的事情都和我的内心不符,春天又回到我这里,但我并不在那里。
细雨淋湿了窗帘,我一个人坐着,看着落花和草地上的蝴蝶一起飞舞。
了解空性的智慧应该知道在哪里,我老了,对人生的理解已经超越了世俗。
樱花盛开的时间能有几天?昨晚海棠已经红了,现在很少见了。
注释:
- 年事:年龄或经历。
- 违:不符合。
- 将:就。
- 帘:帘子,用来遮挡阳光或视线的东西,这里指室内隔断。
- 人独坐:独自一人坐着。
- 倚:靠在。
- 解空般若:了解空性的智慧。般若在佛教中是指智慧。
- 垂老:老年。
- 浮生:人生,即生命。
- 九十佳时:九十余天。
- 昨夜:昨晚。
- 红稀:颜色鲜艳的东西变淡了,这里指花凋谢后的红色变淡。
赏析:
这首诗描绘了一个人在春末独自感受时光流转的景象。诗人通过细腻的笔触,表达了对逝去美好时光的感慨以及对生命无常的深刻领悟。诗中提到的“微雨”、“落花”等自然景象,不仅营造了一种静谧的氛围,还隐喻了生命的脆弱和短暂。通过对这些细节的刻画,诗人传达了一种对过去美好时光的怀念和对未来的不确定感。整体来看,这首诗不仅是对季节更迭的描写,也是对人生经历的一种反思。