晨策登危峰,峰危屏鞍骑。
岩阿气候变,仆从神色异。
目流衣边云,足滑崖上翠。
陷知仙踪深,断若鬼斧利。
回峦隐泉响,暗谷聚风势。
蚁行信威夷,猿升亦凌厉。
倒视白日悬,仰干黄云蔽。
寒空四垂光,积气浮厚地。
惟闻天鸡鸣,不见井蛙沸。
静怀鸿荒始,远觉身世细。
谁能逐轻尘,扰扰此中寄。
译文:
早晨我登上险峻的山峰,峰顶高悬,仿佛可以骑在屏风上。
岩壁上的气候多变,我的仆从神情也变得不同寻常。
我的目光流连着衣边的云朵,脚步滑过崖上的翠绿植被。
知道这里深藏仙人的踪迹,断崖如斧砍利落。
回望群峦隐去泉的声音,暗谷中聚集着风的气势。
蚂蚁行走显得威夷不惊,猿猴上升亦显凌厉有力。
倒视天上日悬白光,仰望黄云蔽天。
寒空中四垂光芒四射,积云浮在厚重的地面上。
只有听到天鸡的晨鸣,没有看到井底蛙声喧哗。
静下心来回想鸿荒时代,远觉身世之渺小而细微。
谁能追逐那轻盈的尘埃?在这个纷扰的环境中寄居?
注释:
- 晨策登危峰:早上出发攀登险峻的山峰。
- 峰危屏鞍骑:站在高高的山峰上,可以像坐在屏风上一样骑马。
- 岩阿气候变:岩壁上的气候变化无常。
- 仆从神色异:仆从的表情和神态与平时不同。
- 目流衣边云:目光流连着衣服边缘的云彩。
- 足滑崖上翠:脚下滑过崖壁上的翠绿色植被。
- 陷知仙踪深:知道这里深藏着仙人的踪迹。
- 断若鬼斧利:断崖如鬼斧所砍一般锋利。
- 回峦隐泉响:回望群山时,能听到泉声。
- 暗谷聚风势:在黑暗的山谷中,风声汇聚成势。
- 蚁行信威夷:蚂蚁行走显得威夷不惊。
- 猿升亦凌厉:猿猴上升亦显得凌厉有力。
- 倒视白日悬:倒视时太阳挂在天上。
- 仰干黄云蔽:仰望天空被黄云遮蔽。
- 积气浮厚地:积云浮在厚重的地面上。
- 唯闻天鸡鸣:只听到天鸡的叫声。
- 不见井蛙沸:没有见到井里的青蛙吵闹。
- 静怀鸿荒始:静下心来回想起远古时代(鸿荒)。
- 远觉身世细:远觉出自己的身世之微小。
- 谁能逐轻尘:谁能追随轻飘的尘埃?
- 扰扰此中寄:在这个纷扰的环境中寄居。
赏析:
这是一首描绘游历茅山时登山的所见所感的诗作,通过细腻的观察和深刻的思考表达了诗人对自然和人生的感慨。全诗语言简练,意境深远,充满了哲理意味。