觅句临书事事忙,怜君剧县得池阳。
曾因勺药开三径,看到莲花似六郎。
”`markdown
诗句翻译
- 觅句临书事事忙:寻找诗句、书写文章,忙碌不停。
- 怜君剧县得池阳:我怜惜你,在偏远的县里得到了像池阳这样的好地方。
- 曾因勺药开三径:我曾因为一勺药而开辟了三条小路。
- 看到莲花似六郎:我见到了莲花,宛如看到了六郎(唐代著名将领李)的形象。
译文
我在长安寻找诗句和写作,忙碌得不亦乐乎。我怜惜你在偏远的县里得到的好地方,就像我从一勺药中开辟了三条小路一样。我看到的莲花让我想起了李六郎的形象。
注释
- 长安:指当时的京城,即现在的西安。
- 剧县:偏远的小县。
- 勺药:一种草药,常用于治疗疾病。
- 六郎:唐代著名将领李靖的六世孙,字六郎。
- 三径:古代文人隐士所居之地,后用“三径”指代隐居的生活。
赏析
这是一首表达诗人对长安生活怀念之情的诗。诗中通过描绘繁忙的寻句和对美好环境的赞美,展现了诗人对美好生活的向往和留恋。同时,通过与友人的相遇和别离,反映了诗人内心的感慨和无奈。整首诗语言朴实自然,情感真挚深沉,充分体现了诗人的内心世界和他的价值追求。
创作背景
此诗可能是诗人离开长安时所作,表达了对长安生活的深深留恋和对国家治理的理想。诗中通过对长安美景的描绘和对友人的思念,展现了诗人内心的复杂情感,以及对国家和社会的深切关注。
作者简介
孙星衍,清代学者,擅长诗文,尤以骈文闻名于世。他的作品风格清新脱俗,深受后世赞誉。