薄海仰风裁,管乐有才原不忝;
路人纷雨泣,乾坤未奠复何云。

【注释】

薄海:大海,指广阔的疆域。风裁:指帝王的威仪。管乐:指管仲和乐毅,均为战国时著名的政治家。才原不忝(qian):有才能而不辱没。路人纷雨泣:形容百姓因国家动乱而痛哭。乾坤:天地,代指国家。奠:奠定,这里指国家安定。何云:什么话。

白话译文

在广阔的疆域仰望英明的皇帝,管仲和乐毅都是人才,他们原本就不应该受到污蔑。

老百姓因为国家动乱而纷纷哭泣,国家尚未安定下来,我们说什么话呢?赏析:此联为挽联,是作者对张之洞的颂扬。“薄海仰风裁”,是说张公治理国政如风一样地威风凛凛;“管乐有才原不忝”,则是赞扬张之洞像管仲、乐毅一样的贤才,他本来不会有什么可惭愧的。这两句诗表达了作者对张之洞的崇敬之情,也体现了当时人们对于清官廉吏的期望。“路人纷雨泣”,是说张公治理下,百姓安居乐业,生活安宁祥和,所以人们都为之欢呼雀跃。这既是对张之洞政绩的一种肯定,也是对百姓生活状态的一种描绘。结尾两句是对国家未来的一种展望,希望国家能够早日实现安定繁荣,人民安居乐业。整首诗语言简练,情感真挚,体现了作者对国家和人民的深情厚意以及对张之洞这位历史人物的深切怀念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。