羽书昨夜发诸营,匹马交河踏雪行。
收得思乡未干泪,入云孤角又三声。
【注释】
羽书:军报;诸营:各个军营,指前线。
匹马:一匹马,指单身一人。
交河:在今新疆吐鲁番附近。
思乡:思念故乡。
收得:收到。
干泪:未落的眼泪。
入云:飘入云端。
孤角:指军号。
三声:三次鸣响。
赏析:
这是一首边塞诗。诗人从军中归来,写自己从军途中的见闻和感受。全诗语言朴实,意境雄浑,格调高昂激昂,充分体现了盛唐诗歌的豪放雄劲的风格特点。
首联点明出征时间及任务:“昨夜”是说“昨日”,说明出征的时间是在前一天晚上。“发诸营”是指将军命令各营出兵。“诸营”、“发”字均用口语化词语,使全句显得平易自然,亲切有情。“羽书昨夜发诸营”这两句的意思是:昨天夜里将军发布军令,各营出动,出发去打仗了。
颔联描绘行军路途之苦与对家乡之思:“匹马交河踏雪行”。此句描写了将士们骑马奔赴前线的情景。“交河”是古地名,在今新疆吐鲁番附近。“踏雪行”,形容行军时天气寒冷刺骨,大雪纷飞。“匹马交河踏雪行”这一句中,“踏”字、“行”字、“交”字都是动词,突出了将士们奔赴战场时的紧迫、艰难、勇猛,表现了将士们不怕牺牲、英勇作战的精神。“收得”一词,既表现了将士们在艰苦行军过程中所受的折磨,又表现了将士们的坚韧意志。“思乡”两字写出了将士们远离故土的痛苦,也表现了他们为国为民的责任感和使命感。“未干泪”,即还未哭干眼泪的意思,表现出将士们对国家的忠诚和对亲人的思念之情。“入云孤角又三声”,“孤角”,指军号。“三声”表示军队行进的声音,表现了将士们奋勇杀敌的决心和勇气。“入云”两字描绘了军号声音高亢、激昂的情景,进一步突出了将士们勇往直前的气概。
末联描绘了将士们在战场上的壮举:“入云孤角又三声”。这句诗中的“入云”一词,不仅描绘了将士们英勇杀敌的场景,更突出了将士们的勇敢精神。“孤角”,指的是军队中的军号。“三声”指的是军号发出的声响。这句诗中的“又三声”表达了将士们战斗的激情和决心。“未干泪”,即还没有哭干眼泪的意思,表现出将士们对国家的忠诚和对亲人的思念之情。“思乡”,这里指的是思念家乡的情感。“未干泪”一词,既表现了将士们在艰苦战斗中所受的折磨,又表现了他们的坚韧意志和为国家献身的决心。“收得”一词,既表现了将士们在战斗中所受的折磨,又表现了他们对祖国的忠心耿耿。“入云孤角又三声”,这句诗中的 “入云”一词,不仅描绘了将士们英勇杀敌的场景,更突出了他们的勇敢精神。“孤角”,指的是军队中的军号。“三声” 指的是军号发出的声响。这句诗中的“又三声” 表达了将士们战斗的激情和决心。“未干泪”,即还没有哭干眼泪的意思,表现出将士们对国家的忠诚和对亲人的思念之情。“收得”,既表现了将士们在战斗中所受到的刺激和折磨,又表现了他们对国家的忠诚和为祖国付出的决心。
这首诗通过描写将士们从军路上的经历以及他们在战斗中的表现,展现了盛唐时期边塞诗人昂扬奋发的战斗精神和豪迈奔放的诗风。同时,这首诗也反映了当时社会的动荡不安以及人民的苦难生活。