八字门偏路复叉,春阴曾不隔窗纱。
冥蒙添得墙头黑,知是东邻皂荚花。
诗句释义
八字门偏路复叉,春阴曾不隔窗纱。
翻译:在八字形的门旁,道路错综复杂,春日的阳光从窗外透过窗帘,仿佛没有完全隔绝。
注释:“八字门”可能指的是某个建筑或者地标的形状,其特点是有两个对向的角落。“路复叉”表明道路多而且复杂。“春阴”指春季的阴霾天气。“窗纱”是指窗户上的纱帘,用以遮挡阳光或调节光线。“曾不隔”即阳光并未完全被阻挡,仍能通过纱帘照射到室内。
赏析
此句描绘了春日里,尽管天气阴沉,但阳光依然能透过窗户,为屋内带来一丝温暖和生机。这不仅体现了自然景色的美好,也间接反映了诗人对生活的热爱与积极态度。诗中的“八字门偏路复叉”可能是对某个著名景点或建筑的描述,通过这样的描述,诗人展现了他对故乡或所处环境的记忆和情感。而“知是东邻皂荚花”,则增添了一丝生活的情趣和地方特色,使整首诗更加生动和富有情感。整体而言,这首诗通过对细节的描写,传达出了一种对生活细微之处的观察和感悟,以及对美好事物的珍惜之情。