准拟宵深秉烛游,然犀亭下泊扁舟。
青天无月人无酒,辜负三更太白楼。
诗句原文与译文对照
深入理解古诗文化
- 诗句原文
准拟宵深秉烛游,然犀亭下泊扁舟。
青天无月人无酒,辜负三更太白楼。
- 注释与翻译
- 注释:
- 准拟:打算
- 宵深:深夜
- 秉烛游:拿着蜡烛游玩
- 然犀亭:在此处指代一座亭子或建筑
- 泊扁舟:停靠在小船中
- 青天无月:天空中没有月亮
- 人无酒:人没有酒
- 辜负三更:错过了深夜时分
- 太白楼:太白楼是李白曾在此居住的地标性建筑
- 赏析
这首诗通过描述一个夜晚,诗人在月光皎洁的夜晚决定秉烛出游,但最终未能享受这一美景,而是选择了在太白楼下泊舟。这种选择不仅反映了诗人对美好时光的珍视和对现实的无奈,也体现了他对历史文化遗产的尊重和留恋。诗中的”青天无月人无酒,辜负三更太白楼”表达了一种深深的遗憾和失落感,让人联想到那些曾经辉煌一时的文化遗迹,如今只剩下空寂和历史的回响。