姚侯送我游黄湾,澄江一道晴无澜。
黄昏到岸天色变,彻夜震撼号惊湍。
平明谒海神,云气解驳光斑斓。
殿中击铜鼓,声落海外迎潮还。
巡檐绕廊看古碣,手剔碧藓青苔斑。
或欹或仆或屹立,节角刿杀形模残。
煌煌御书碑,迥出唐宋元明间。
浴日孤亭表其右,七十二级直上穷跻攀。
不知榑桑出地几千丈,顿觉东西南北四望无遮拦。
骊龙吐珠蛟喷涎,阳乌击水鳌移山。
祝融分位当炎躔,万象呈露秋毫端。
紫霞红浪上下两摩荡,中有万点风樯竿。
星流电掣到庙下,一一椎髻垂花䰓。
吾皇膏泽被百蛮,远人毕至迩者安。
自从计臣握笇变新法,盐策纤悉多归官。
广川大泽禁渔猎,网漏鱼鳖群生悭。
问神受封今几代,蒿目岂不知时艰。
国家大事必祭告,谓是正直靡欺谩。
幽明肸蚃一气旋,忧乐当与民相关。
这首诗的作者是唐代诗人刘禹锡。
谒南海神庙
姚侯送我游黄湾,澄江一道晴无澜。黄昏到岸天色变,彻夜震撼号惊湍。平明谒海神,云气解驳光斑斓。殿中击铜鼓,声落海外迎潮还。巡檐绕廊看古碣,手剔碧藓青苔斑。或欹或仆或屹立,节角刿杀形模残。煌煌御书碑,迥出唐宋元明间。浴日孤亭表其右,七十二级直上穷跻攀。不知榑桑出地几千丈,顿觉东西南北四望无遮拦。骊龙吐珠蛟喷涎,阳乌击水鳌移山。祝融分位当炎躔,万象呈露秋毫端。紫霞红浪上下两摩荡,中有万点风樯竿。星流电掣到庙下,一一椎髻垂花䰓。吾皇膏泽被百蛮,远人毕至迩者安。自从计臣握笇变新法,盐策纤悉多归官。广川大泽禁渔猎,网漏鱼鳖群生悭。问神受封今几代,蒿目岂不知时艰。国家大事必祭告,谓是正直靡欺谩。幽明肸蚃一气旋,忧乐当与民相关。
译文:
姚侯送我游览黄湾的澄江,江面平静像镜面一样没有波纹。到了傍晚时分岸边天色已暗,直到夜晚江水轰鸣声震耳欲聋。天刚刚亮就去拜见南海神庙中的海神,只见云雾缭绕彩光闪烁。大殿中擂响战鼓,声音传到海外迎接着潮水的归来。在庙前巡视着走廊看着那些古老的石刻,手指轻轻擦去石上的青苔。有时它们斜倚有时倒下或矗立,但都显示出经年累月的痕迹。高大的石碑上刻满了文字,这些文字从唐朝一直流传到明朝。在庙宇中沐浴着太阳光辉,那孤高的亭台正好在它的右边,有七十二级台阶直通山顶。不知道海水能冲刷到多少米深,只感觉四面八方都没有障碍物。骊龙吐出珍珠、蛟龙喷出水雾、太阳撞击水面、巨鳌移动了高山。祝融氏掌管着炎帝的位置,各种自然现象在秋天的早晨都能看得清清楚楚。紫色的霞光和红色的波浪相互交错,中间有无数条飘扬的船桅。流星闪电般地射向庙宇,一个接一个的百姓穿着整齐的帽子垂挂着花带。皇帝的恩泽遍及百蛮之地,远方的人们也都纷纷前来。自从计臣掌握权柄后开始改变新法律,盐税策略纤微细致全部交给官府处理。在广川县的大泽区禁止打猎捕鱼,因为渔网漏洞导致鱼鳖等动物无法生存。请问神灵已经统治了多长时间?我只能望着天空感叹国家的艰难。国运大事都要祭祀神明来祈求平安,认为只有正直的人才不会欺骗他人。阴阳二气相互感应循环不息,人民的忧愁欢乐都与国家的命运有关。