西流之火方虫虫,兼旬不雨亦不风。
先庚后庚凡五伏,秋暑酷于六月中。
河流旱干田拆罅,谁遣天吴来润下。
淡塘灌注味作咸,仍恐良苗变枯稼。
天乎降割此一方,相怨勿谓民无良。
神痁鬼疟何处避,且死那复论流亡。
老夫本病在腰腹,不受淫邪外来触。
只馀双耳未全聋,忍听村邻百家哭。
【注释】秋灾行:指秋旱灾害。
西流之火方虫虫:秋天的洪水,就像大火一样蔓延。
兼旬不雨亦不风:连着十多天没有下雨也没有刮风。
先庚后庚凡五伏:庚辰、戊寅、丁丑、丙子、乙亥为五个节气。
秋暑酷于六月中:这年秋天的天气非常炎热,酷似六月。
河流旱干田拆罅:河水干枯,田地坼裂。
谁遣天吴来润下:是谁派遣天吴神君降雨?
淡塘灌注味作咸,仍恐良苗变枯稼:小塘里的水渐渐变咸,仍然担心好庄稼变成荒草。
天乎降割此一方,相怨勿谓民无良:苍天啊!要降罪于此一地,相互埋怨的人,不要以为百姓是好的。
神痁鬼疟何处避,且死那复论流亡:神灵发怒、鬼魅肆虐,无处躲避,只能死在这里,哪里还管得上逃亡呢?
老夫本病在腰腹,不受淫邪外来触:我自己的病根在腰部腹部,不能受外界淫邪侵害。
只馀双耳未全聋,忍听村邻百家哭:只剩下两只耳朵还没完全失去听觉,忍受着村里邻居的哭声。
【赏析】这首诗描写了作者在深秋时节遭受自然灾害的困苦,表达了诗人对人民疾苦的关心和同情。
首联写秋灾的严重性:秋天的洪水像大火一样蔓延开来,连续十多天都不曾下雨,也不见刮风。
颔联写秋灾的影响:由于秋旱,河水干枯,田地开裂,人们担心好庄稼变成荒草。
颈联写秋灾带来的灾难:小池塘的水渐渐变咸,仍然担心好庄稼变成荒草。
尾联写诗人对人民的关切:苍天啊!要降罪于此一地,相互埋怨的人,不要以为百姓是好的。
整首诗通过生动形象的语言,描绘了一幅秋灾的画面,表达了人们对自然灾害的担忧和对人民疾苦的关心。