死生非二理,出入同一机。
人皆有故乡,弱丧昏不知。
千载旦暮遇,渊明悟其微。
南山旧宅在,逆旅终当归。
【注释】
死生:指生死存亡。非二理:不是两个道理。出入:往来,来去。同一机:都是一个道理。弱:指幼小。丧:指失去。昏:不明不白。千载:一千年。旦暮:早晨夜晚。渊明:指东晋诗人陶潜的字。悟其微:领悟其中的深意。逆旅:旅店,客店。终当归:终究要回来。
【赏析】
这首诗是唐代文学家王维的一首五言律诗。此诗以“读”为题,表明了阅读《庄子》内篇八首的决心和态度。全诗从对生死问题的探讨入手,进而抒发了作者的归隐志向。
“读庄子内篇八首 其四”的意思是说,我打算读《庄子》内篇八首中的第四篇,这是一篇谈论生死问题的文章。
“死生非二理,出入同一机。”这两句表达了作者对生死问题的看法。他认为生与死并不是两个不同的道理,而是同一个道理。人的生命就像是一个机器,生死都取决于这个机器的运转情况。
“人皆有故乡,弱丧昏不知。”这两句表达了作者对人生无常和世事变迁的感慨。人们虽然都有属于自己的故乡,但是在年幼时并不知道自己的故乡在哪里,等到长大后失去了家园,却不知道该如何面对。
“千载旦暮遇,渊明悟其微。”这两句表达了作者对历史长河中的人世沧桑的感慨。即使经历了千载的时间,人们仍然面临着生死离别的痛苦,而陶潜则能够领悟其中的深意。
“南山旧宅在,逆旅终当归。”这两句表达了作者对未来生活的期望。他希望回到那片熟悉的南山旧宅,过上安定的生活。
【译文】
生死不是两个道理,往来都是一个道理。
人人都有故乡,但年轻时却不知道。
千年后早晚相遇,陶潜领悟其中深意。
南山旧屋还在,最终会回到那里。