昨日牒文来,欢声满城郭。
黄河一丈减,秋水渐归壑。
回头梁宋郊,禾黍正可穫。
岂有沟浍盈,决防助流恶。
野人殊过计,倚杖候乾鹊。
注释:
- 昨日牒文来,欢声满城郭。
译文:昨天的文书传到了,城中到处都是欢喜的声音。
赏析:描述了收到官府文书后,城中居民们的喜悦心情。
- 黄河一丈减,秋水渐归壑。
译文:黄河的水位下降了一丈,秋天的河水渐渐流回山谷。
赏析:描绘了黄河水位下降的景象,表达了作者对黄河治理的关切。
- 回头梁宋郊,禾黍正可穫。
译文:回头看看梁宋的郊外,稻麦和黍稷正是收割的时候。
赏析:描写了农田丰收的情景,表达了作者对农民辛勤劳作的赞美。
- 岂有沟浍盈,决防助流恶。
译文:难道有沟渠的水都溢出来了?如果决开了堤防,将会给下游带来灾难。
赏析:反映了作者对水利管理的重要性的认识,以及对于可能引发洪水的担忧。
- 野人殊过计,倚杖候乾鹊。
译文:那些乡野之人却过于乐观地估计形势,他们靠着手杖等待喜鹊的到来。
赏析:通过对比,表达了作者对于民间盲目乐观态度的批判,以及对自然规律的尊重。
以下是这首诗逐句翻译及赏析:
昨日传来的文书让全城的人们都欣喜若狂,黄河的水位已经下降了一大截,而秋天的河水也慢慢流入了山谷之中。回顾过去,那些在梁州和宋州郊外耕作的人们,现在稻麦和黍稷都正好可以收获了。难道还会有沟渠里的水溢出来吗?如果真的决开了堤防,那将会给下游地区带来灾难。那些乡野之人却过于乐观地估计形势,他们靠着手杖等待喜鹊的到来。