峨峨指云峰,拔地几千丈。
仙灵晦高迹,元气栖苍莽。
朝来云抹腰,露顶气一爽。
莲花本无蒂,蒸出仙人掌。
拂镜眼双明,抉烟鸟孤往。
勿嗟游未到,遐瞩寓心赏。
但恐身入山,依然结尘想。
【译文】
庐山的山势雄伟高耸,直插云天。
仙灵隐居在深山古林之中,元气凝聚于苍莽原野。
早晨的云雾遮掩着山峰腰身,露水沾湿头顶让人心旷神怡。
莲花生长在没有根须的地方,蒸腾之气从仙人掌中散发。
拂开镜子双眼明亮如镜,挑开烟幕飞鸟独自远去。
不要说我游览未能完成,远处风景让我尽情观赏。
只怕自己一旦进入山林,仍会沉迷尘世之想。
【注释】
1、峨峨:高大貌。2、指:指点或指示。3、拔地几千丈:形容山峰高耸入云。4、仙灵晦高迹,元气栖苍莽:神仙隐遁的踪迹,元气凝聚于荒野。5、朝来云抹腰:早晨的云彩遮住了山峰的腰部。6、莲花本无蒂:指莲花不生根,生于水中。7、蒸出仙人掌:蒸气从仙人掌上散出。8、抉烟鸟孤往:挑开烟幕中的鸟儿孤独飞翔。9、勿嗟游未到:不要嗟叹游览尚未到达。10、遐瞩:遥望。11、但恐身入山:只怕自己一旦进入山林。12、结尘想:迷恋尘世的念头。
【赏析】
此诗首联“峨峨指云峰,拔地几千丈”是描绘庐山雄奇壮美的景象,表现了作者登临庐山时对大自然的赞叹之情;颔联“仙灵晦高迹,元气栖苍莽”是写庐山的仙境和自然景观;颈联“朝来云抹腰,露顶气一爽”是写清晨云雾缭绕的美景以及清爽宜人的气候;尾联“莲茞本无蒂,蒸出仙人掌”是比喻庐山上的莲花,用仙人掌的奇特形状比喻其独特之处,表达了对庐山景色的喜爱。全诗语言简练,意境深远,富有诗意,充分展现了诗人的才华和对大自然的热爱。