绝塞来凶问,初疑后果真。
恨难埋厚地,狂欲问苍旻。
忆昔充乡贡,时同忝国宾。
红笺通姓氏,丽正约比邻。
名稍居姜后,心常与顾亲。
雁行联弱羽,鱼队狎凡鳞。
雨雪连床数,篇章击节频。
嗜痂良有癖,遭砭各无嗔。
搜剔疵瑕出,销镕矿铁纯。
偷来输格律,读罢爽精神。
自尔投胶漆,何曾计屈伸。
礼闱看再举,胪唱听移旬。
独脱囊中颖,先呈席上珍。
列科登一甲,同榜得三人。
金马声华盛,芝兰臭味均。
自忘频下第,翻羡早抽身。
病喜鸥情适,闲教鹤性驯。
落帆扬子夜,踏月广陵春。
出处都如梦,参商那记巡。
分携从甲戌,会合又庚辰。
却话青云旧,俱添白发新。
木樨参佛法,黄叶证前因。
景巳当摇落,衰拚向隐沦。
未成栖倦翼,宁免作劳薪。
元老开黄阁,微名达紫宸。
寸长嗟莫效,六论笑空陈。
闻同年顾书宣前辈湖广讣音怆怀今昔成五十韵
绝塞来凶问,初疑后果真。恨难埋厚地,狂欲问苍旻。忆昔充乡贡,时同忝国宾。红笺通姓氏,丽正约比邻。名稍居姜后,心常与顾亲。雁行联弱羽,鱼队狎凡鳞。雨雪连床数,篇章击节频。嗜痂良有癖,遭砭各无嗔。搜剔疵瑕出,销镕矿铁纯。偷来输格律,读罢爽精神。自尔投胶漆,何曾计屈伸。礼闱看再举,胪唱听移旬。独脱囊中颖,先呈席上珍。列科登一甲,同榜得三人。金马声华盛,芝兰臭味均。自忘频下第,翻羡早抽身。病喜鸥情适,闲教鹤性驯。落帆扬子夜,踏月广陵春。出处都如梦,参商那记巡。分携从甲戌,会合又庚辰。却话青云旧,俱添白发新。木樨参佛法,黄叶证前因。景巳当摇落,衰拚向隐沦。未成栖倦翼,宁免作劳薪。元老开黄阁,微名达紫宸。寸长嗟莫效,六论笑空陈。
译文:
接到同乡顾书宣先辈在湖广去世的消息,我非常悲伤。我无法将他埋在肥沃的土地上,也无法询问苍天他为何如此突然离世。想起过去我们一起参加乡试、国考,一起成为国家的宾客,一起分享着彼此的名字和姓氏,一起在美丽的翰林院里相聚,真是让人怀念啊!我们虽然名次不同,但是都在科举考试中获得了好成绩。我们就像姜太公一样,名次虽然不是第一,但是心里却与顾书宣亲近。我们就像一群大雁,排成一行飞翔。我们就像一群鱼类,在一起戏弄其他的鱼类。我们在大雪纷飞的日子一起读书,我们的文章一起被诵读出来。我们都喜欢收集别人的缺点和错误,然后把它们清除掉,让它们变得纯净。我们偷偷地来到京城,参加科举考试。当我们通过考试后,我们感到精神振奋。自从我们进入官场以来,我们就一直在互相帮助和扶持,从未想过自己的仕途是升还是降。我们在礼部参加考试时,看到很多考生都在等待复试的机会,所以我们也期待能再次回到朝廷。当我们听到有人离开朝廷时,我们都感到惋惜。当我们听到有人获得晋升时,我们也感到高兴。当我们生病时,我们喜欢鸟儿的自由和悠闲生活;当我们空闲时,我们教鹤学会如何驯服其他动物。我们在晚上乘船出发前往扬州,在月光下欣赏广陵的美丽景色。我们在官场上的地位如同梦境一般,我们的官职高低如同星辰一般难以计数。我们从少年时期开始就追求功名,现在我已经年老体弱了,但是我仍然不想放弃自己的追求。我曾经是一个才华出众的人,现在我却因为屡次失败而灰心丧气,所以我羡慕顾书宣早早地离开官场,避开了世俗的诱惑。我在疾病中感到非常痛苦,但是在闲暇时我又能享受宁静的生活。我在年轻时就失去了自己的翅膀,所以我现在只能过着隐居的生活。我的头发已经变白了,但是我依然没有改变我的志向。我种植的桂花树已经成为寺庙的一部分,我也因此得到了佛家的认可。我在秋天已经感受到了萧瑟的气息,我的衰老也在不知不觉中开始了。我没有完成我的目标就死去了,所以我宁愿做一个勤劳的农夫也不会成为一个无用的人。曾经有一段时间我担任了高官,但是现在我却成为了皇帝身边的一位官员。我曾经拥有过许多荣誉和成就,但是现在我却只能在宫中默默地工作。当我听到有人获得晋升时,我会感到非常快乐;当我听到有人失去晋升机会时,我会感到非常惋惜。