急雪重裘九月寒,塞山三度记随銮。
须防见猎初心在,矍铄犹能起跨鞍。

闻鹤亭观察陪白中丞西山行围却寄的译文如下:

急雪重裘九月寒,塞山三度记随銮。

塞上的天气在九月依然很寒冷,我已经随从皇上多次巡视过这片地方。

须防见猎初心在,矍铄犹能起跨鞍。

我需要警惕,不要因为打猎而忘记了初心,虽然年纪大了,但仍然能够骑着马奔跑。

注释:

  1. 急雪(ji)重裘(chóng)九月寒,塞(sài)山三度(duō)记随銮(luán)。
  • 急雪:急促地降落着雪花。重裘:厚厚的皮毛衣。九月寒:九月份仍然很冷。塞山:边塞的山。三度:三次。记随銮:跟随帝王出征。
  1. 见猎(xiàn lì)初心(xīn chūn)在,矍铄(juéshù)犹能起(qǐ)跨鞍(jiān)。
  • 见猎心(shēn):看到猎物就心生狩猎之意。初心在:指心中还有为国征战的想法。矍铄(jué shù):形容精神饱满、精力旺盛的样子。犹能:还能。起:起身。跨:上马。
    赏析:
    这首诗是清代诗人查慎行的《闻鹤亭观察陪白中丞西山行围却寄二首》中的第二首。整首诗通过描绘作者与友人在秋天随从皇帝巡视边塞的情景,表达了对国家忠诚和对友情的珍视。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。