西僧迎辇列香幡,击钵吹螺动法门。
番界从来知佛大,而今更识帝王尊。
以下是对“中秋夜萨勒巴里对月连日扈从由雍安岭乌兰哈尔哈至上都必拉观围恭纪八首 其三”的逐句翻译:
西僧迎辇列香幡,击钵吹螺动法门。
- 这首诗描述了西僧迎接帝王的场景。西僧在皇宫前摆放着香幡来欢迎皇帝,他们敲打钵和吹奏螺号,为皇帝祈福。
- “西僧”指的是来自西方的僧侣。他们在宫廷中迎接帝王,展示他们对佛学的理解和尊重。
- “香幡”是佛教中使用的一种装饰品,通常用来祈求吉祥和平安。在这里,它象征着对佛陀的虔诚和敬仰。
- “击钵吹螺”是佛教仪式的一部分,通过敲钵和吹螺号来吸引众生的注意力,让他们集中注意力于佛法。
- “动法门”表示开启或引导佛法的门径,让众生能够更好地理解佛法。
番界从来知佛大,而今更识帝王尊。
- 这首诗表达了诗人对佛教教义的深刻理解和认识。他认为,佛教的伟大之处在于它能够教导众生如何修行和觉悟。
- 诗人也意识到了佛教与帝王之间的关系,现在他更加明白帝王也是佛教的重要信徒。
- “番界”可能指的是西域或者外国地区。在这里,诗人强调佛教的普遍性和普世性,无论在哪里,佛教都能够传播和发展。
- “知佛大”意味着诗人已经认识到佛教的重要性和影响力。他知道佛教不仅是一种宗教,更是一种哲学和文化体系。
- “识帝王尊”则是指诗人现在明白帝王同样需要佛教的智慧和指导。帝王作为国家的领导者,他们的思想和行为也会受到佛教的影响。
这首《中秋夜萨勒巴里对月连日扈从由雍安岭乌兰哈尔哈至上都必拉观围恭纪八首 其三》不仅是一首赞美佛法的诗歌,也是一篇充满智慧和感悟的作品。它展现了诗人对佛教的深刻理解以及对帝王的尊敬之情。