千里波光一曲移,西风吹老碧莼丝。
画图爱写湖山意,未是先生乞赐时。
千里波光一曲移,西风吹老碧莼丝。
画图爱写湖山意,未是先生乞赐时。
注释1:千里波光:形容湖水浩渺,一望无边。
注释2:西风:秋风,指秋天的凉风。
注释3:吹老:吹老了。
注释4:碧莼(chún)丝:碧绿色的莼菜(一种水生藻类植物,俗称“水草”)细长的茎条。古代传说中,有两位仙人乘着一只小船,船中有五色丝,他们用这五色丝织成了一条大网来捕鱼。后来,人们就用“碧莼丝”来比喻纤细而柔美的丝线。
译文:湖面上的波浪泛着银光,随着船的移动而轻轻摇曳。秋风吹拂着湖面上碧绿的莼菜叶子,它们随风飘动。我喜欢在画中描绘湖山景色,但还没有达到先生所期望的程度。赏析:此诗表达了诗人对湖山美景的喜爱和向往之情。他通过描绘湖光山色的美丽风光,表达了自己内心的感慨与期待。然而,他也明白自己距离先生所期望的境界还相距甚远,因此只能默默地欣赏和感叹。