丹砂染出鹤头红,画稿移来禁苑中。
似与天工谐暖律,年年开候应薰风。
我们来看一下这首诗的原文:
《题少宗伯孙树峰前辈扇头榴花》
丹砂染出鹤头红,画稿移来禁苑中。
似与天工谐暖律,年年开候应薰风。
接下来是逐句翻译,并附上相应的注释和赏析。
第一句
- 丹砂染出鹤头红:这里的”丹砂”指的是朱砂,一种红色矿物,常用于绘画中以增加颜色鲜艳度。”染出鹤头红”则形象地描述了朱砂被涂抹在画稿上,使得画面呈现出红色的鹤头部分。”鹤头红”可能是用来形容这种红色特别鲜亮或者独特,如同一只栩栩如生的鹤头部。
- 画稿移来禁苑中:这里的”禁苑”是指皇家园林,通常用来描绘宫中景象。”画稿移来”意味着这幅画原本可能并不存在,而是在其他场合或背景下被创作出来,然后被转移到这里,即作为装饰之物置于某个场所。
第二句
- 似与天工谐暖律:这里的”天工”指的是大自然的造化或者天工之力,常用来形容事物自然而和谐的美。”谐暖律”则暗示了这幅画与自然规律相协调,给人一种温暖的感觉。”年年开候应薰风”中的”开候”可能是指季节更替时的花朵开放,而”薰风”则是温暖的春风,整个句子表达了这幅画每年随着季节变化而展现不同的美丽景象,仿佛它受到了春风的滋养。
结语
这首诗通过对一幅扇头榴花画作的描绘,展现了作者对自然界美景的赞美之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,不仅描绘出了榴花的美丽,还隐含了对自然和谐之美的颂扬。同时,通过对比画与自然的和谐关系,也表达了人与自然和谐共处的理想境界。