趁伴携儿出帝畿,到家犹及换春衣。
远烦亲友来相贺,不道余仍下第归。

注释:

初到家:刚回到家。余:我。下第:落榜。

趁伴:趁便,顺便。携儿:带着孩子。帝畿:指京都洛阳。犹及:还来得及。换春衣:换上春装。远烦:远道劳烦。亲友:亲戚和朋友。相贺:前来祝贺。余:我。仍:又。下第:落榜。归:回家。

赏析:

写诗人刚到家就收到亲戚朋友的祝贺,但自己却因科举落第而归家。全词语言平实质朴,却含蓄地表达了作者在失意中的苦闷和孤独感,也反映出世态炎凉、人情冷暖的社会现实。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。