门馆郊园次第开,昔游几度获趋陪。
十年齿序推兄长,半榻尘封望我来。
同调云亡应共惜,挽歌相续有馀哀。
海山兜率茫茫路,老向人间首独回。
门馆郊园次第开,昔游几度获趋陪。
十年齿序推兄长,半榻尘封望我来。
同调云亡应共惜,挽歌相续有馀哀。
海山兜率茫茫路,老向人间首独回。
注释:
- 门馆郊园:指唐东江的门馆、郊园等地方。
- 次第:逐一、依次。
- 昔游:指过去与唐东江共同游玩的日子。
- 齿序:年岁,此处指年龄和辈分。
- 兄长:敬称对方的哥哥。
- 半榻:意为一半的床榻,即一半的空间。
- 同调:意指志同道合的人。
- 云亡:云彩消散,比喻去世。
- 挽歌:为死者唱的歌。
- 兜率宫:佛教寺院名。
赏析:
这首诗是诗人在怀念逝去的朋友唐东江时所作。诗人通过回忆与唐东江共同游玩的日子,表达了对朋友的深深怀念之情。诗中既有对友情的珍惜,也有对生命无常的感慨。同时,诗人通过对唐东江生前生活场景的描述,展现了其生活的丰富多彩,也反映了当时社会文化的氛围。整首诗情感真挚,语言流畅,是一首表达深厚友情的佳作。