缟衣昨夜舞群仙,冷淡闲坊醉少缘。
至日我偏愁晷短,履霜谁与警冰坚。
寒宁易就桑榆暖,驽岂能争躞蹀先。
何法商量了官事,便随二老赋言还。
诗句注释:
缟衣:白色的衣服。
昨夜:昨天夜里。
舞群仙:参加舞会,和众仙女一起跳舞。
冷淡闲坊:冷清的街坊。
履霜:脚踩着霜。
驽(nú):劣马,比喻才能低下的人。
何法:如何,办法。商量了官事:商量完了公事。二老:指年迈的父母。赋言还:回家后对父母诉说自己的遭遇。
译文:
昨天晚上我穿上了白色的衣裳参加了舞会,和仙女们一起跳舞,心情十分愉快,但是我却感到有些寂寞,因为白天没有朋友陪伴。到了正午,我独自在街头漫步,感到寒冷,但想到冬天即将过去,春天就要到来,心中就感到一丝温暖。然而,我知道自己虽然驽钝,但也不能与那些善于奔走的人相提并论。现在,我正考虑如何解决公事,突然想起了家中的父母,就决定回家去和他们倾诉我的烦恼。
赏析:
这首诗描绘了一个人在雪后的夜晚,独自参加舞会,感到孤独和寂寞的场景。然后,他感叹时间的流逝,感到寒冷和孤独。最后,他想到家中的父母,决定回家去和他们倾诉他的烦恼。这首诗表现了诗人在面对困境时的痛苦和无奈。