城北城南叫鹧鸪,似言前路极崎岖。
回思习坎真轻命,顿觉升高是坦途。
戍垒防秋仍鼓角,人家经乱久榛芜。
残灯影里萧萧夕,万叠荒山客梦孤。
发浦城晚宿渔梁岭下
城北城南叫鹧鸪,似言前路极崎岖。
回思习坎真轻命,顿觉升高是坦途。
戍垒防秋仍鼓角,人家经乱久榛芜。
残灯影里萧萧夕,万叠荒山客梦孤。
注释:
(1)城北城南叫鹧鸪 城北和城南都有鹧鸪在鸣叫,好像在说前面路途非常崎岖。
(2)回思习坎真轻命 回想着人生的道路就像坎坷的山路,真是轻易就能放弃的生命呢?
(3)顿觉升高是坦途 突然之间,我似乎觉得前方的道路变得平坦而顺畅了。
(4)戍垒防秋仍鼓角 驻守边塞的堡垒依然吹着号角声。
(5)人家经乱久榛芜 经过战乱,人们居住的地方很久都没有打扫干净了。
(6)残灯影里萧萧夕 残破的灯光映照着萧瑟的傍晚景色。
(7)万叠荒山客梦孤 万重荒凉的山峰上只有我一个人的梦境显得如此凄凉。
赏析:
此诗写诗人夜宿渔梁岭下的所见所感,抒写他旅途中的孤独与感慨。全诗以“鹧鸪”起兴,抒发了诗人对人生旅途的艰难困苦和对未来前途的忧虑不安。