莫漫闲居比洛滨,犹从泉石见经纶。
栽花觇土知肥瘠,种树因材识苦辛。
白傅龙门无俗客,薛宣东阁有奇人。
平生齿冷孙弘辈,车厩谁论旧主宾。
重过相国明公园亭四首 其三
莫漫闲居比洛滨,犹从泉石见经纶。栽花觇土知肥瘠,种树因材识苦辛。白傅龙门无俗客,薛宣东阁有奇人。平生齿冷孙弘辈,车厩谁论旧主宾。
注释解释:
莫漫闲居比洛滨,犹从泉石见经纶。
译文:不要再像闲居在洛阳时一样,还要像泉水和山石一样见识到经纶世事。
栽花觇土知肥瘠,种树因材识苦辛。
译文:种植花草以观察土壤,知道它的肥沃与贫瘠;种植树木根据它的种类和性质,知道它的辛苦与辛劳。
白傅龙门无俗客,薛宣东阁有奇人。
译文:李白的龙门没有普通游客,薛宣的东阁有奇人。
平生齿冷孙弘辈,车厩谁论旧主宾。
译文:一生对那些不学无术的孙弘辈不屑一顾,车厩里还有谁去谈论旧主宾。
赏析:
这首诗是诗人在一次游历中,重访了曾经游玩过的相国明园公园里的亭台楼阁,感慨万千。诗人在这里看到了自己年轻时的风采和才华,也看到了自己的衰老和颓废。诗人通过描绘自己曾经的辉煌和现在的落魄,表达了自己对人生无常和社会变迁的深刻感悟。同时,诗人也通过对过去和现在进行对比,表达了自己对社会现实的不满和对理想生活的追求。