播种多黄萎,如遭旱魃焚。
雨痕青没草,碱气白成云。
乐土今安适,奇荒古未闻。
空烦春夏鳸,应候趣耕耘。
【注释】
播种:播种种子
多黄萎:黄萎病发生时,植物的叶片变黄、枯萎。
旱魃:古代神话中掌管水旱的神。这里指干旱。
雨痕青没草:雨水淋湿过的地方,草地都长满了草。
碱气白成云:碱地发盐,白色的盐雾弥漫在天空。
乐土:肥沃的土地
安适:舒适、安逸。
奇荒:荒废的土地。
鳸(xiāo):蝗虫。
应候:应时而动,按时而来。
【赏析】
这是一首写灾后农田景象的七言绝句。诗人以简练的语言描绘出灾后农田的荒凉景象:播下的是黄萎病种,却遭遇了旱魃般的干旱;雨水的痕迹已经冲刷了草地,而碱化的土地又生出白色的盐雾。然而,在这样的环境中,仍然可以见到一些快乐的土地,那里的土地依然肥沃,依然能够生长出茂盛的植物。最后一句,诗人感叹道,那些荒废了的土地,现在又变得生机勃勃,蝗虫们又开始活动,它们应时而动,按时而来。这首诗通过描写灾后农田的景象,表达了诗人对农民辛勤劳作的赞美和对丰收的期盼。同时,它也反映了自然灾害对农业生产的影响以及农民在灾害面前坚韧不拔的精神。