小雨流莺外,蒙蒙紫界墙。
不知春过半,但觉日添长。
白发趋中禁,芳时感异乡。
多烦玉阶草,为我报年光。
春分禁中雨
小雨流莺外,蒙蒙紫界墙。
不知春过半,但觉日添长。
白发趋中禁,芳时感异乡。
多烦玉阶草,为我报年光。
注释:
- 春分:二十四节气之一,通常在每年的3月20日或21日。这一天,太阳直射地球赤道,昼夜平分,南北半球的昼夜长度相等。
- 禁中:皇宫之内。
- 小雨:形容春雨细密而轻柔。
- 流莺:指黄莺,这里用来形容春雨润物无声,如同细小的黄莺在啼鸣。
- 紫界墙:紫色的界限,可能是指皇宫的围墙,也可能是指春天的颜色。
- 过半:过了一半。
- 添长:时间过得更快。
- 异乡:不同的家乡。
- 烦:烦扰,打扰。
- 玉阶草:皇宫中的花草。
- 年光:年华,青春时光。
赏析:
这首诗描绘了春天的景色和诗人的情感。首句“小雨流莺外,蒙蒙紫界墙”描绘了春雨细密的景象,以及皇宫外的景色。第二句“不知春过半,但觉日添长”表达了诗人对春天流逝的感慨,以及对时间流逝的感受。第三句“白发趋中禁,芳时感异乡”反映了诗人对岁月流逝和远离家乡的感慨。最后两句“多烦玉阶草,为我报年光”表达了诗人希望花草能够传达他的青春时光的愿望。整体上,这首诗表达了诗人对春天的热爱和对时间的珍惜。