东市朝衣血,西江野哭魂。
巳无乡社祭,犹有墓门存。
乱水荒阡断,悲风宰木昏。
钤山籍官后,得谥即君恩。
诗句释义与译文:
东市朝衣血,西江野哭魂。
巳无乡社祭,犹有墓门存。
乱水荒阡断,悲风宰木昏。
钤山籍官后,得谥即君恩。
注释:
- 东市:指的是市集,通常指城市中的商业区域。
- 朝衣:古代官员在重要场合穿着的礼服,通常由丝绸制成。
- 西江:这里指代的是长江的西岸地区,泛指远离朝廷的地方或边远之地。
- 野哭魂:形容死者的哀哭声在旷野中回荡。
- 巳无乡社祭:表示已经没有传统的乡社祭祀活动。
- 墓门存:墓地的门仍然存在,表明虽然失去了传统的祭拜,但墓地依然存在。
- 乱水荒阡断:形容河流泛滥,田地荒芜的景象。
- 悲风宰木昏:形容秋风凄凉,树木萧瑟,给人一种悲伤的感觉。
- 钤山籍官后:钤山是地名,籍官后可能是指官员的后代或者因故离开官场的人。
- 得谥即君恩:得到皇帝赐予的谥号就代表了皇帝的恩赐和认可。
赏析:
这首诗通过描绘龚家渡夏文悯公墓道的场景,表达了诗人对亡者哀思和对现实的感慨。诗中“东市朝衣血,西江野哭魂”开篇即展现了一幅血腥与哀嚎的画面,暗示着国破家亡的悲剧。随后诗人以“巳无乡社祭,犹有墓门存”转折到现实中的无奈与坚持,即使失去传统祭拜仪式,人们仍坚守着对逝者的记忆。“乱水荒阡断,悲风宰木昏”进一步渲染了荒凉与悲伤的氛围,而“钤山籍官后,得谥即君恩”则揭示了诗人在困境中的坚韧与不屈。整体上,这首诗语言简练,情感深沉,体现了诗人对历史和现实的深刻思考。