万里行何畏,归来始泫然。
乱离成子孝,危苦得天怜。
泪尽干戈外,魂惊瘴疠边。
路难经死地,初不计生还。
【注释】
①次谷兄:指黄次谷。粤西,指广东、广西一带。先伯父:指黄叔度的父亲。扶:扶持。榇(chèn):灵柩。归:归来。二首:这是第二首。其一:第一首的简称。
②涕泗(tì sì)纵横:眼泪纵横,流个不停。泫然,泪下的样子。
③乱离:动乱离散。子孝:儿子孝顺,指黄叔度的儿子黄宗炎。
④天怜:上天同情怜悯。
⑤干戈:兵器,这里指战争。
⑥魂惊:灵魂受到惊吓。瘴疠(zhàng lì):南方湿热地区特有的疾病,这里指瘟疫。
⑦路难:道路艰难。经死地:经过死亡之地。生还:活着回来。
赏析:
此诗是黄次谷在广东一带与先父黄叔度告别后,回到家乡时所写。前四句写离别后归途上的情景和心情。万里行程本无畏惧,但一想到要回家见到父亲,才悲不自胜。因为父亲病重,自己不能侍奉,所以归途上的每一段路程都充满了痛苦。途中,又值大疫,他更是心惊肉跳,如履薄冰。最后两句,说即使经过这样艰难的路途,他也决意回家,因为他想到一旦能够回到家中,就可以看到父亲安详的睡容,听到父亲亲切的呼唤,那时他的心中将是何等的欣慰和满足。
这首诗表现了作者对父亲的深厚感情,也反映了当时战乱频仍、百姓疾苦的社会现实。全诗语言质朴流畅,感情真挚动人。
次谷兄自粤西扶先伯父榇归里二首其一(其二)
【注释】
①粤西:今广东西部。扶:扶持,搀扶。榇:棺材,灵柩。里:家乡,这里指福建建阳。
②涕泗纵横:眼泪流个不停。泫然:流泪的样子。子孝:儿子孝顺。
③天怜:上天同情怜悯。
④干戈:兵器。
⑤魂惊:灵魂受到惊吓。
⑥路难:道路艰难。
赏析:
此诗为黄次谷在广东一带与先父黄叔度告别后,返回福建建阳家中时所写。前四句写告别后归途上的情景和心情。万里行程本无畏惧,但一想到要回家见到父亲,才悲不自胜。因为父亲病重,自己不能侍奉,所以归途上的每一段路程都充满了痛苦。途中,又值大疫,他更是心惊肉跳,如履薄冰。最后两句说即使经过这样艰难的路途,他也决心回家,因为只要一回到家,就能够看到父亲安详的睡容,听到父亲亲切的呼唤,那时他的心中将是何等的欣慰和满足。
此诗表现了作者对父亲的深厚感情,也反映了当时战乱频仍、百姓疾苦的社会现实。全诗语言质朴流畅,感情真挚动人。