一诚糜金石,大造失其权。
以蜕还所生,以灵还所天。
所生不外天,悲乐遂相缘。
未闻堕瓮残,作瓦能复全。
山河有倾坏,悯尔魂沄沄。
罗网布九重,蝼蚁安能穿?
冰雪有太和,其气春因温。
如尔畏葸多,六月犹严寒。
仆今谢尔去,去亦不尔捐。
富贵扬声名,灰冷难求烟。
闲云迭衣狗,元象劳刻镌。
娇花当露晨,借色非真鲜。
斯言尔佩之,待尔昆陵颠。
昆陵腴肉芝,吾敢矜独餐?
葛仙公升天作
一诚糜金石,大造失其权。
以蜕还所生,以灵还所天。
所生不外天,悲乐遂相缘。
未闻堕瓮残,作瓦能复全。
山河有倾坏,悯尔魂沄沄。
罗网布九重,蝼蚁安能穿?
冰雪有太和,其气春因温。
如尔畏葸多,六月犹严寒。
仆今谢尔去,去亦不尔捐。
富贵扬声名,灰冷难求烟。
闲云迭衣狗,元象劳刻镌。
娇花当露晨,借色非真鲜。
斯言尔佩之,待尔昆陵颠。
昆陵腴肉芝,吾敢矜独餐?
注释:这首诗的意思是:葛仙公升天,一诚心能消磨金石,大自然的造化失去了它的主宰。用尸体回到原来的身体,用灵魂回到原来的地方。原来的身体不在原来的地方了,悲伤和快乐就相互牵连着。没有听说有人从烂瓮中爬出来后,还能重新获得完整的尸体。山河有倾覆毁坏的,可怜你的灵魂漂游在水里,漂浮不定。罗网布满九重天,蝼蚁怎么能穿透它?冰雪有太和之气,它的暖气能使春天保持温暖。像你这样胆小怕事的人,即使过了六月,仍然会感到寒冷。我如今要告别你,去也不带走你的魂魄。富贵显扬名声,灰冷难以追求。悠闲地飘动的衣服像狗一样,元始象刻镂的山石。娇艳的花在早晨露水时开放,借助它的颜色并不是真正的鲜艳。这是我对你的劝告,等待你在昆仑山上达到顶峰。昆仑山的腴肉芝,我怎能独自品尝。