荒荒瓦砾场,昔为官守居。
栝树千仞青,霜摧近将枯。
纵免刀斧危,残废复何需?
灾劫关冥惩,天难保其墟。
宜彼罗益州,屋焚人遭屠。
金窖深未搜,鬼火吹雄狐。
【注释】
荒荒瓦砾场:荒凉的废墟。
栝(guǒ)树:落叶乔木,树干挺直,叶子呈心形。
仞(rèn):古代的长度单位,约合八尺。
纵免刀斧危:即使幸免刀斧之灾。
残废复何需:即使残废了也不需要什么。
灾劫:灾难、祸患。
冥惩:指天地间对恶行的惩罚。
罗益州:地名,今四川乐山市东。
金窖(jiào):埋藏金子的地窖。
雄狐:雄狐狸。
【译文】
荒凉的废墟上,曾经是官宦人家的住宅。
千年古树依然翠绿,但如今却被霜雪摧残将要枯死。
即使能够免除刀斧之灾,残废之人又何必再要房屋呢?
那些天灾人祸都是上天在惩罚,人是无法保住自己的家园。
还是应该去那个罗益州,那里的房屋虽然被烧毁,人们却遭到屠戮。
金窖深藏,但至今没有被发现,只有鬼火在黑夜中闪烁,仿佛有一只雄狐狸在吹嘘自己。
赏析:
此诗写于安史之乱后,当时诗人正流落蜀地。这首诗通过描写一个废弃已久的古宅,表达了诗人对乱世中生灵涂炭的同情与感慨。诗中通过对古宅的描述,反映了战乱给百姓带来的灾难和痛苦。同时,诗人也表达了对未来美好生活的向往。全诗情感深沉,语言简练,具有很强的艺术感染力。