目阻天阊高,河山蔽荒棘。
岂真巫咸愚,竟铩大鹏翼。
万妙罗寸畦,一瞬了声色。
谷神不守中,筋骸遭蠹贼。
今我废无为,犹能事庖湢。
苦效蚕恋桑,蠕蠕日三食。
竟有乱绪丝,纷来缭胸臆。
雀肉能几何,饿鹰惨相逼。
窄厈缠紧云,乌由避残刻?
坤灵扬清风,庶乎焰垆熄。
【注释】
目阻天阊高,河山蔽荒棘:眼被高山阻挡视线,大河山川遮蔽了荆棘之地。目阻、河山、蔽、荒棘:皆表阻隔、遮蔽。
岂真巫咸愚,竟铩大鹏翼:难道真的是巫咸(传说中善于占卜的人)愚蠢,终于折断了大鹏的翅膀吗?岂真、巫咸、愚昧、铩(shā): 皆表怀疑语气。
万妙罗寸畦,一瞬了声色:万物之美都像细碎的田地一样罗列着,瞬间之间就消逝了声音和颜色。万妙、罗寸畦、一瞬、声色:皆表形容。万妙,极多;罗寸畦,比喻纷至沓来;瞬,一眨眼的时间;声色,声音与颜色。
谷神不守中,筋骸遭蠹贼:谷物之神不在内部,筋骨受到蛀虫的侵害。谷神、筋骸、遭蠹贼:皆表形容。谷神,谷物之神。“筋”通“筋”,指人的筋骨。
今我废无为,犹能事庖湢(páo zhuì):如今我放弃不作为的生活方式,仍然能够从事厨子的工作。今我、废无为、庖湢(páo zhuì):皆表陈述语气。无为,无所作为,不参与世事。庖湢,厨子。
苦效蚕恋桑,蠕蠕日三食:痛苦地模仿蚕吐丝织茧,每天不停地吃桑叶三餐。苦效、蚕恋桑、蠕蠕、日三食:皆表描写。苦效,痛苦地仿效;蚕恋桑,比喻对名利的迷恋;蠕蠕,不停;日三食,一天三餐。
竟有乱绪丝,纷来缭胸臆:最终有了混乱的心思,纷纷缠绕在心中。竟有、乱绪丝、纷来、缭胸臆:皆表形容。竟,最终;绪丝,心思;纷来缭,纷纷缠绕;胸臆,心中。
雀肉能几何,饿鹰惨相逼:麻雀能吃多少呢?饥饿的饿鹰却惨不忍睹地逼近。雀肉、何其、饥鹰、惨相逼:皆表描写。
窄厈缠紧云,乌由避残刻:狭窄的天空里乌云密布,鸟只能躲避着那些残存的刻痕。窄厈、缠紧云、乌由、避残刻:皆表描写。窄厈,天空;缠紧,比喻乌云密布;乌由,鸟不得不;避残刻,躲开刻痕。
坤灵扬清风,庶乎焰垆熄:大地神灵扬起清凉之风,希望那炽热的焰火熄灭吧。坤灵、扬清风、庶乎、焰煻(lú):皆表描写。坤灵,大地神灵;焰煻,炙热的火焰;扬清风,扬起清凉之风;庶乎,希望如此。
【赏析】
此诗写诗人因仕途失意而退隐田园时所感。前四句是说,自己目不能见远山高岭,耳听不见大江长流,眼前只有一片荆棘,哪里还能像巫咸那样聪明!接着写自己虽然隐居田园,但仍然关心天下大事。五至八句说,万物都是瞬息万变,人的声音与颜色也不过是刹那间的事,谷物之神不在内部主宰万物,人的身体也会遭受蛀虫的伤害。九到十四句是说,现在自己放弃了不作为的生活方式,仍然能够从事厨子的工作。最后两句写自己虽然痛苦地模仿蚕吐丝织茧,但是仍然无法摆脱混乱的思想纠缠,饥饿的鹰也难以逃避残存的刻痕。最后两句是说,大地神灵扬起清凉之风,希望那炽热的焰火也能熄灭吧。全诗表现了诗人对于人生无常和社会现实的认识。