胡为密叶巢,彯散黄雀翎。
人马互蹂躏,烂土无完菁。
死卒堆驿堂,流血苔根赪。
可怜瘦隶孤,察守敲铜钲。
入城觅朋旧,匝巷键柴荆。
叩之不得开,并绝鸡犬应。
中路遇军走,面作仓皇形。
似有密报投,低首趋县庭。
维时晚色交,暗欲岚雾凝。
通市千百楼,十楼九无灯。
助我摧恻怀,雨急风益勍。
坦径疑棘丛,骭力难再胜。
故人有冯豹,高义孙宰矜。
未吐觌面词,先为握手惊。
谓迟一日来,吾亦他乡征。
匆忙办肴酒,解衣暖我膺。
解钱充我囊,慰我毋怦怦。
窗梧响寒滴,骚屑搀蛩鸣。
仰见银河澜,濯出三五星。
漫愁今宵长,祇愿明早晴。
推与讵所希,道谊关平生。
回思僧院中,亲孥方拥檠。
当嫌哀笳繁,静与啼鹃并。
咫尺沧溟遥,塌翼惭鹍鹏。
假寐且息劳,虫飞迟𦒃𦒃。
心绪纠乱丝,栉理乌由清?

这首诗是唐代诗人王维的作品《冒雨行自郡西至慈溪作》。下面是逐句的翻译和赏析:

第一句:冒雨行自郡西至慈溪作

解释与注释: 冒雨,冒着大雨行走;行,行走;自郡西,从郡城的西边开始;至慈溪,到达慈溪。
赏析: 这一句描绘了诗人在恶劣天气下,不顾危险,毅然前行的情景,体现了诗人不畏艰难、坚定前行的精神。

第二句:胡为密叶巢,彯散黄雀翎

解释与注释: 胡为,为什么;密叶,密集的树叶;彯散,分散;黄雀翎,黄雀的羽毛。
赏析: 这句诗表达了诗人对自然界生命的关爱,同时也反映了诗人对生命脆弱性的认识。

第三句:人马互蹂躏,烂土无完菁

解释与注释: 人马,指人与马;互,互相;蹂躏,践踏;烂土,被踩坏的土地;菁,庄稼。
赏析: 这句诗描绘了人们在大雨中相互践踏,导致土地被破坏,庄稼受损的景象,反映了战乱给人民生活带来的苦难。

第四句:死卒堆驿堂,流血苔根赪

解释与注释: 死卒,死去的士兵;堆,堆积;驿堂,驿站的大厅;流血,血流满地;苔根,苔藓根部;赪,红色。
赏析: 这句诗描绘了战争导致的悲惨场面,士兵们在战斗中倒下,血流如注,而地面上的苔藓根部也被染成了红色。

第五句:可怜瘦隶孤,察守敲铜钲

解释与注释: 瘦隶,形容身体瘦弱的士兵;孤,孤独;察守,看守的官员;敲,敲击;铜钲,古代的一种乐器。
赏析: 这句诗通过对比,表达了士兵在战争中的孤独和无助,以及战乱给人民带来的痛苦。

第六句:入城觅朋旧,匝巷键柴荆

解释与注释: 入城,进入城市;觅朋旧,寻找过去的伙伴和朋友;匝巷,环绕的小巷;键,关闭;柴荆,用来挡风的工具。
赏析: 这句诗描绘了诗人进入城市后,寻找过去的伙伴和朋友,却发现他们都已经离去,留下空寂的场景。

第七句:叩之不得开,并绝鸡犬应

解释与注释: 叩之,敲门询问;不得开,无法打开门;并,并且;绝,断绝;鸡犬,家禽狗叫声;应,回应。
赏析: 这句诗表现了战乱给人们生活带来的影响,连家禽家畜也失去了往日的安宁。

第八句:中路遇军走,面作仓皇形

解释与注释: 中路,中间的路;遇,遇见;军走,军队撤退;面作,面部表情;仓皇,惊慌失措的样子。
赏析: 这句诗描述了诗人在路上遇到撤退的军队时,看到的士兵们惊恐不安的样子。

第九句:似有密报投,低首趋县庭

解释与注释: 似有,似乎有;密报投,秘密报告或情报;低首,低头;趋县庭,快速走向衙门。
赏析: 这句诗描绘了诗人在听到可能的密报后的反应,他迅速向官府走去,表现出他的警觉和谨慎。

第十句:维时晚色交,暗欲岚雾凝

解释与注释: 维时,当时;晚色交,傍晚时分天色昏暗;暗欲,暗暗想要;岚雾凝,山间的云雾聚集。
赏析: 这句诗描绘了傍晚时分,天色昏暗,山间的云雾聚集的景象,给人一种宁静而神秘的感觉。

第十一句:通市千百楼,十楼九无灯

解释与注释: 通市,整个市区;千百楼,有很多楼的房子;无灯,没有亮起的灯笼;通市千,整个市区成千上万栋楼;百楼九,有上百栋楼;无灯,没有点亮的灯笼。
赏析: 这句诗反映了战乱给居民生活带来的影响,整个城市的建筑都笼罩在一片黑暗之中。

第十二句:助我摧恻怀,雨急风益勍

解释与注释: 助我,帮助我;摧恻怀,触动内心的悲伤;雨急风益,雨势越来越急,风势也越来越强。
赏析: 这句诗表达了诗人在战乱中感受到的悲痛和无奈。

第十三句:坦径疑棘丛,骭力难再胜

解释与注释: 坦径,平坦的道路;疑,怀疑;棘丛,荆棘丛生的地方;骭力,力量不足;难再胜,难以再次战胜。
赏析: 这句诗描绘了诗人在战乱中行走在荆棘丛生的道路上,力量不足,难以继续前进的情景。

第十四句:故人有冯豹,高义孙宰矜

解释与注释: 故人,老朋友;有,拥有;冯豹,人名;高义,高尚的品德;孙宰矜,孙姓的人很重视义气。
赏析: 这句诗表达了诗人在战乱中仍能保持高尚的人格和义气,得到了朋友的支持和尊重。

第十五句:未吐觌面词,先为握手惊

解释与注释: 未吐,未曾说出;觌面词,当面的谈话;握手惊,握手时感到意外或震惊。
赏析: 这句诗描绘了诗人与朋友见面时的情景,虽然未曾开口谈论,但一握手就感到意外或震惊。

第十六句:谓迟一日来,吾亦他乡征

解释与注释: 谓,认为;迟一日来,认为有一天会到来;我亦,我也;他乡征,在外乡征战。
赏析: 这句诗表达了诗人认为自己有一天会归来的心情,但也暗示了自己在外征战的命运。

第十七句:匆忙办肴酒,解衣暖我膺

解释与注释: 匆忙,急忙;办肴酒,准备酒食;解衣,解开衣服;暖我膺,温暖我的胸口或胸膛。
赏析: 这句诗描绘了诗人在战乱中为了安慰自己,急忙准备酒食并解开衣服取暖的情景。

第十八句:解钱充我囊,慰我毋怦怦

解释与注释: 解钱,解开钱币;充我囊,放在我的口袋里;慰我,安慰我;毋怦怦,不要因为紧张或害怕而心跳加快。
赏析: 这句诗表达了诗人在战乱中为了安慰自己,用钱财来缓解紧张情绪的心情。

第十九句:窗梧响寒滴,骚屑搀蛩鸣

解释与注释: 窗梧,窗外的梧桐树;响寒滴,听到冷水滴落的声音;骚屑搀蛩鸣,蟋蟀的鸣叫声混杂着秋虫的叫声。
赏析: 这句诗描绘了诗人在战乱中的夜晚,听到窗外的梧桐树在滴答作响,蟋蟀与秋虫的鸣叫声交织在一起的情景。

第二十句:仰见银河澜,濯出三五星

解释与注释: 仰见,抬头看见;银河澜,银河的波纹;濯出三五星,银河中出现了三个或五个星宿的形状。
赏析: 这句诗描绘了诗人抬头仰望天空时,看到了银河中的波纹和星星闪烁的景象。

第二十一句:漫愁今宵长,祇愿明早晴

解释与注释: 漫愁,随意的忧愁;今宵长,今晚时间很长;祇愿明早晴,只希望明天天气晴朗。
赏析: 这句诗表达了诗人在战乱中对和平的渴望和对未来的期望。

第二十二句:推与讵所希,道谊关平生

解释与注释: 推与,推辞;讵所希,哪里值得期待?道谊,友情道义;关平生,关乎一生的情谊。
赏析: 这句诗表达了诗人在战乱中仍保持着对真挚友情的珍视和期待。

第二十三句:回思僧院中,亲孥方拥檠

解释与注释: 回思,回想;僧院中,僧人居住的地方;亲孥方拥檠,家中的亲人正围坐在蜡烛旁照明读书。
赏析: 这句诗描绘了诗人在战乱中回忆起自己在寺院中的日常生活和家人一起学习的情景。

第二十四句:当嫌哀笳繁,静与啼鹃并

解释与注释: 当嫌,觉得不合适或不喜欢;哀笳繁,哀伤的笳声连绵不断;静与啼鹃并,安静地听着杜鹃鸟的啼叫声。
王维《冒雨行自郡西

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。