昭谏有隐堂,日夕招我游。
高檐肃鸟雀,午荫清梧楸。
徵歌娱我意,亦复解我忧。
将谓任情侠,寻常致绸缪。
还思别时语,泪可江河流。
感君仅如昔,弃君已道周。
南辕杂诗一百八章,其七十六
昭谏有隐堂,日夕招我游。
高檐肃鸟雀,午荫清梧楸。
徵歌娱我意,亦复解我忧。
将谓任情侠,寻常致绸缪。
还思别时语,泪可江河流。
感君仅如昔,弃君已道周。
翻译:
昭谏的宅邸里有一间隐密的房间,每天傍晚我都会去那里游玩。
那高高的屋檐下,鸟儿和麻雀在安静地栖息着,中午的时候,阳光洒在梧桐树的枝桠上,清新宜人。
那些欢快的歌曲让我的心情愉悦,也解除了我所有的烦恼。
我曾认为我可以像侠客一样任性自由,随心所欲地处理我的个人情感和生活事务。
现在回想起来,我们曾经的谈话和对话,我不禁感到伤心和难过,泪水已经如同长江之水般汹涌流淌了。
想起你曾经对我的深厚情谊,如今你已经远走高飞,我已经无法找到你,只能在心里默默祝福你,希望你的未来一切顺利。